Leonardo - Pedaços de Paixão - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leonardo - Pedaços de Paixão




Pedaços de Paixão
Осколки страсти
Ontem, eu vivia um sonho de amor
Ещё вчера я жил мечтой о нашей любви,
De repente tudo acabou
Но вдруг всё оборвалось.
E eu me vejo no meio da estrada
И вот я один посреди дороги,
Perdido e sem direção
Потерянный и совсем без сил.
Sem destino pro meu coração
Моё сердце больше не бьётся,
Sem você, sem meu sonho, sem nada
Без тебя, без нашей мечты, без всего.
Você me disse não
Ты сказала «нет»,
E a tua decisão, eu respeito
И я уважаю твой выбор.
Mas não para viver desse jeito
Но я не могу так больше жить,
Com o que restou desse amor
Сохраняя остатки этой любви.
Promessas pelo chão
Наши обещания разбиты,
Lembranças de você
Воспоминания о тебе терзают меня,
Não pra esquecer
Я не могу тебя забыть.
Meu Deus, o que eu fiz
Боже, что же я наделал?
Eu era tão feliz
Ведь я был так счастлив.
Te peço, traz de volta o amor dela pra mim
Умоляю, верни мне её любовь.
Hoje, não sei quem você é
Сегодня ты совсем чужая,
Até parece outra mulher
Будто другая женщина.
Olhar, toque, outra emoção
Твой взгляд, прикосновения, чувства - всё другое.
Voce me disse nao e
Ты сказала «нет»,
E a tua decisao eu respeito
И я уважаю твой выбор.
Mas nao da pra viver desse jeito
Но я не могу так больше жить,
Com o que restou desse amor
Сохраняя остатки этой любви.
Promessas pelo chao
Наши обещания разбиты,
Pedacos de paixao
Осколки страсти,
Lembrancas de voce
Воспоминания о тебе терзают меня,
Nao da pra esquecer
Я не могу тебя забыть.
Meu Deus o que eu fiz
Боже, что же я наделал?
Eu era tao feliz
Ведь я был так счастлив.
Te peco traz de volta o amor dela
Умоляю, верни мне её любовь.
Pra mim
Верни.





Writer(s): Karla (carla Sofia Aponte) Aponte, Cesar Lemos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.