Leonardo - Quero Acender Teu Fogo (Candela) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leonardo - Quero Acender Teu Fogo (Candela)




Noite de lua cheia, na beira do mar
Ночь, полная луна, на море
Um coração na areia eu vou desenhar
Сердце на песке я буду рисовать
pra te mostrar
Просто для того, чтобы показать вам
Que estou te amando
Что я тебя люблю
Eu vou roubar um beijo, falar de amor
Я собираюсь украсть поцелуй, говорить о любви,
A emoção e o desejo têm outro sabor
Волнение и желание имеют другой вкус
Que o calor da paixão
Жара страсти
Está me queimando
Меня гореть
Eu estou 100% apaixonado
Я на 100% влюблен
Olhos cor do céu, lábios de mel rosado
Глаза цвета неба, губы мед, розовый
Com gosto de pecado
Вкус греха
Quero acender teu fogo, menina
Хочу зажечь твой огонь, девочка
Beijar a tua boca pequena
Поцеловать твой маленький рот
Deixa eu acender teu fogo, menina
Позвольте мне зажечь твой огонь, девочка
E te amar loucamente a noite inteira
И любить тебя, безумно всей ночи
Quero acender teu fogo, menina
Хочу зажечь твой огонь, девочка
No escuro ou sob a luz das estrelas
В темноте или под светом звезд
Deixa eu acender teu fogo, menina
Позвольте мне зажечь твой огонь, девочка
Fazer da cama nossa fogueira
Сделать кровать нашего костра,
Não tenha tanto medo, eu não vou te perder
Не бойтесь так, я не буду тебя терять
Menina, eu te prometo um novo amanhecer
Девушка, я обещаю себе новый рассвет
E ver nascer o sol
И увидеть восход солнца
Em cada sorriso
В каждой улыбкой
Me um abraço forte e sente no meu peito
Дай мне обнять сильно и чувствует в груди
Um coração que nunca bateu desse jeito
Сердце, которое никогда не ударил так
Abre as portas
Открывает двери
Do meu paraíso
Мой рай
Vou apagar de vez as marcas do passado
Я буду стирать, то и знаки из прошлого
E viver o sonho como foi sonhado
И жить мечтой, как мечталось
Pra sempre do seu lado
Чтоб всегда на вашей стороне
Quero acender teu fogo menina
Хочу зажечь твой огонь девушка
Beijar a tua boca pequena
Поцеловать твой маленький рот
Deixa eu acender teu fogo, menina
Позвольте мне зажечь твой огонь, девочка
E te amar loucamente a noite inteira
И любить тебя, безумно всей ночи
Quero acender teu fogo, menina
Хочу зажечь твой огонь, девочка
No escuro ou sob a luz das estrelas
В темноте или под светом звезд
Deixa eu acender teu fogo, menina
Позвольте мне зажечь твой огонь, девочка
Fazer da cama nossa fogueira
Сделать кровать нашего костра,
E ver arder a fogueira
И посмотреть, горит костер
Dos teus cabelos, menina
Твои волосы, девушка
Que se derramam sobre o meu peito
Что льют на моей груди
Quando a gente se ama
Когда мы любим
Quero acender teu fogo, menina
Хочу зажечь твой огонь, девочка
Quero dançar contigo a noite inteira
Я хочу танцевать с тобой всю ночь
Deixa eu acender teu fogo, menina
Позвольте мне зажечь твой огонь, девочка
Quem matou teu fogo, menina?
Тот, кто убил твоего огня, девушка?
Quero acender teu fogo, menina
Хочу зажечь твой огонь, девочка
Fazer da cama a nossa fogueira
Сделать кровать в нашей костер
Deixa eu acender teu fogo, menina
Позвольте мне зажечь твой огонь, девочка
Quero acender teu fogo, menina
Хочу зажечь твой огонь, девочка
Quero acender teu fogo, menina...
Хочу зажечь твой огонь, девушка...





Writer(s): Lemos Cesar, Ender Erika, Poveda Donato


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.