Leonardo - Quero Acender Teu Fogo (Candela) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leonardo - Quero Acender Teu Fogo (Candela)




Quero Acender Teu Fogo (Candela)
Хочу зажечь твой огонь (Candela)
Noite de lua cheia, na beira do mar
Ночь полнолуния, на берегу моря
Um coração na areia eu vou desenhar
Сердце на песке я нарисую
pra te mostrar
Только чтобы показать тебе
Que estou te amando
Что я люблю тебя
Eu vou roubar um beijo, falar de amor
Я украду поцелуй, расскажу о любви
A emoção e o desejo têm outro sabor
Волнение и желание имеют другой вкус
Que o calor da paixão
Чем жар страсти
Está me queimando
Который сжигает меня
Eu estou 100% apaixonado
Я влюблен на все 100%
Olhos cor do céu, lábios de mel rosado
Глаза цвета неба, губы цвета розового меда
Com gosto de pecado
Со вкусом греха
Quero acender teu fogo, menina
Хочу зажечь твой огонь, девочка
Beijar a tua boca pequena
Поцеловать твои маленькие губки
Deixa eu acender teu fogo, menina
Позволь мне зажечь твой огонь, девочка
E te amar loucamente a noite inteira
И любить тебя безумно всю ночь напролет
Quero acender teu fogo, menina
Хочу зажечь твой огонь, девочка
No escuro ou sob a luz das estrelas
В темноте или под светом звезд
Deixa eu acender teu fogo, menina
Позволь мне зажечь твой огонь, девочка
Fazer da cama nossa fogueira
Сделать из кровати наш костер
Não tenha tanto medo, eu não vou te perder
Не бойся так сильно, я тебя не потеряю
Menina, eu te prometo um novo amanhecer
Девочка, я обещаю тебе новый рассвет
E ver nascer o sol
И увидеть восход солнца
Em cada sorriso
В каждой улыбке
Me um abraço forte e sente no meu peito
Обними меня крепко и почувствуй в моей груди
Um coração que nunca bateu desse jeito
Сердце, которое никогда так не билось
Abre as portas
Открой двери
Do meu paraíso
Моего рая
Vou apagar de vez as marcas do passado
Я сотру навсегда следы прошлого
E viver o sonho como foi sonhado
И буду жить мечтой, как она была задумана
Pra sempre do seu lado
Навсегда рядом с тобой
Quero acender teu fogo menina
Хочу зажечь твой огонь, девочка
Beijar a tua boca pequena
Поцеловать твои маленькие губки
Deixa eu acender teu fogo, menina
Позволь мне зажечь твой огонь, девочка
E te amar loucamente a noite inteira
И любить тебя безумно всю ночь напролет
Quero acender teu fogo, menina
Хочу зажечь твой огонь, девочка
No escuro ou sob a luz das estrelas
В темноте или под светом звезд
Deixa eu acender teu fogo, menina
Позволь мне зажечь твой огонь, девочка
Fazer da cama nossa fogueira
Сделать из кровати наш костер
E ver arder a fogueira
И видеть, как горит костер
Dos teus cabelos, menina
Твоих волос, девочка
Que se derramam sobre o meu peito
Которые струятся по моей груди
Quando a gente se ama
Когда мы любим друг друга
Quero acender teu fogo, menina
Хочу зажечь твой огонь, девочка
Quero dançar contigo a noite inteira
Хочу танцевать с тобой всю ночь напролет
Deixa eu acender teu fogo, menina
Позволь мне зажечь твой огонь, девочка
Quem matou teu fogo, menina?
Кто погасил твой огонь, девочка?
Quero acender teu fogo, menina
Хочу зажечь твой огонь, девочка
Fazer da cama a nossa fogueira
Сделать из кровати наш костер
Deixa eu acender teu fogo, menina
Позволь мне зажечь твой огонь, девочка
Quero acender teu fogo, menina
Хочу зажечь твой огонь, девочка
Quero acender teu fogo, menina...
Хочу зажечь твой огонь, девочка...





Writer(s): Lemos Cesar, Ender Erika, Poveda Donato


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.