Leonardo - Sentado a Beira Do Caminho/Não Olhe Assim - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Leonardo - Sentado a Beira Do Caminho/Não Olhe Assim




Sentado a Beira Do Caminho/Não Olhe Assim
Sitting by the Side of the Road/Don't Look at Me Like That
Sentado À Beira Do Caminho
Sitting by the Side of the Road
Eu não posso mais ficar aqui
I can't stay here anymore
A esperar
Expecting
Que um dia de repente você volte
That one day you will suddenly come back
Para mim
To me
Vejo caminhões e carros apressados
I see trucks and cars in a hurry
A passar por mim
Passing me by
sentado à beira de uma caminho
I'm sitting on the side of a road
Que não tem mais fim
That has no end
Preciso acabar logo com isso
I need to end this soon
Preciso lembrar que eu existo
I need to remember that I exist
Eu existo, eu existo
I exist, I exist
Não Olhe Assim
Don't Look at Me Like That
Não olhe assim, não
Don't look at me like that, no
Você é linda demais
You're too beautiful
Tem tudo aquilo
You have everything
Que um homem procura
That a man looks for
Em uma mulher
In a woman
Não olhe assim, não
Don't look at me like that, no
Porque até sou capaz
Because I'm even capable
De atender esse meu coração
Of listening to my heart
Que diz que te quer
That only says it wants you





Writer(s): Ben Molar, Erasmo Carlos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.