Paroles et traduction Leonardo - Xote da Saudade
Xote da Saudade
Homesickness Polka
Quando
a
gente
muda
de
querência
When
we
change
our
pasture
Tentando
conquistar
um
novo
espaço
Trying
to
win
a
new
place
Não
lembramos
nunca
da
saudade
We
never
remember
homesickness
Da
força
gaúcha
de
um
abraço
Of
a
Gaucho's
strong
embrace
Ao
se
ouvir
um
toque
de
cordeona
When
you
hear
an
accordion
cord
Coração
relincha
de
emoção
The
heart
whinnies
with
emotion
As
lágrimas
quentes
da
tristeza
The
bitter
tears
of
sadness
Chegam
pra
cevar
um
chimarrão.
Brew
a
cup
of
mate.
Roda
de
fogo
cordeona
tocando
A
bonfire,
the
accordion
playing
Coração
chorando
a
triste
verdade
The
heart
cries
the
sad
truth
Verde
do
mate
amargo
da
ausência
The
green
color
of
absent
mate
Amada
querência
que
baita
saudade.
My
beloved
homeland
you
are
dearly
missed.
Que
saudade
dá
na
gente
Quando
de
longe
se
escuta
uma
cordeona
tocando.
Qualquer
pedacinho
de
querência
How
we
miss
you
dear
When
from
afar
you
hear
an
accordion
playing.
Any
little
piece
of
homeland
Um
rebenque,
um
laço
velho,
uma
cuia
de
mate
Serve
pra
remediar
saudade,
porque
matar,
não
mata
Saudade
gaúcha
é
muito
mais
saudade.
E
o
rio
grande
para
nós
é
como
o
sol
Longe
dela
não
há
vida,
é
só
saudade.
A
whip,
an
old
rope,
a
cup
to
drink
mate
It
helps
to
cure
homesickness,
because
to
kill
it,
it
cannot
Saudade
gaucha
is
much
more
than
homesickness.
And
the
great
river
for
us
is
like
the
sun
Away
from
it
there's
only
sadness,
it's
just
homesickness.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.