Leonel Garcia - Despídete - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leonel Garcia - Despídete




Me explota el pecho en mil pedazos
Моя грудь взрывается на тысячу штук
Cuando dices que ya no encuentras lugar donde ponerme
Когда ты говоришь, что больше не можешь найти мне место.
Me estalla el tren de la memoria
Меня разрывает Поезд Памяти
Cuando pienso que he perdido tu manera de quererme
Когда я думаю, что я потерял твой способ любить себя
El mundo que antes me gustaba ya no se ve bien
Мир, который мне раньше нравился, больше не выглядит хорошо
En un segundo este dolor se fue de cero a cien
Через секунду эта боль ушла от нуля до ста
Y me quedé
И я остался
Sin comprender
Не понимая
No que hacer
Я не знаю, что делать
Solo despídete
Просто попрощайся.
Despídete
Попрощайся.
Y aléjate
И отойди
No quiero que me veas así
Я не хочу, чтобы ты смотрел на меня так.
Despídete
Попрощайся.
Despídete
Попрощайся.
Y márchate
И уходи.
No quiero que me veas caer
Я не хочу, чтобы ты видел, как я падаю
Despídete
Попрощайся.
Despídete
Попрощайся.
O yo lo haré
Или я сделаю это
Se ha fracturado mi conciencia
Моя совесть сломалась.
Y no percibo mucho mas que una punzada en la cabeza
И я не чувствую ничего, кроме боли в голове
Me tiembla el alma cuando soplas tus palabras
Душа дрожит, когда ты дуешь свои слова
Y me apago como el fuego de una vela
И я выключаю, как огонь свечи
Mi cuerpo se desconectó con tu relámpago
Мое тело отключилось от тебя молнией.
Y siento como en este cuarto se acabó todo el oxígeno
И я чувствую, как в этой комнате кончился весь кислород
Hoy que no
Сегодня нет
Me siento yo
Я чувствую себя
Solo despídete
Просто попрощайся.
Despídete
Попрощайся.
Y aléjate
И отойди
No quiero que me veas así
Я не хочу, чтобы ты смотрел на меня так.
Despídete
Попрощайся.
Despídete
Попрощайся.
Y márchate
И уходи.
No quiero que me veas caer
Я не хочу, чтобы ты видел, как я падаю
Despídete
Попрощайся.
Despídete
Попрощайся.
O yo lo haré
Или я сделаю это
Ya lo
Я знаю.
Es así
Это так
A veces alguien pierde
Иногда кто-то проигрывает
Pero al fin
Но в конце концов
El dolor
Боль
Abre la boca y muerde
Открой рот и кусай
Esta luz
Этот свет
Se apagó
Выключен
Hoy voy a andar a tientas
Сегодня я буду нащупывать
Ya lo
Я знаю.
Sanaré
Исцелять
Pero no se si entiendas
Но я не знаю, понимаешь ли ты.
Que nunca fui un soñador
Что я никогда не был мечтателем
Pero yo te soñaba
Но я мечтал о тебе.
Al final
В конце концов
Junto a
Рядом со мной
Viejos en una playa
Старые на пляже
no fuiste jamás
Ты никогда не был
Solo una pasajera
Просто пассажир.
En mi plan
В моем плане
Eres
Это ты.
Mi única compañera
Моя единственная напарница
Solo despídete
Просто попрощайся.
Despídete
Попрощайся.
Y aléjate
И отойди
No quiero que me veas así
Я не хочу, чтобы ты смотрел на меня так.
Despídete
Попрощайся.
Despídete
Попрощайся.
Y márchate
И уходи.
No quiero que me veas caer
Я не хочу, чтобы ты видел, как я падаю
Despídete
Попрощайся.
Despídete
Попрощайся.
O yo lo haré
Или я сделаю это





Writer(s): LEONEL GARCIA NUNEZ DE CACERES


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.