Paroles et traduction Leonel Garcia - Kilómetros (Acústico) ([En Vivo])
Kilómetros (Acústico) ([En Vivo])
Километры (Акустическая версия) ([В прямом эфире])
A
varios
cientos
de
kilómetros
На
расстоянии
нескольких
сотен
километров
puede
tu
voz
darme
calor
igual
que
un
Sol
твой
голос
может
дать
мне
тепло,
словно
Солнце
y
siento
como
un
cambio
armónico
и
я
чувствую,
как
гармоническое
изменение
va
componiendo
una
canción
en
mi
interior.
создает
песню
внутри
меня.
Sé
que
seguir
no
suena
lógico
Я
знаю,
что
продолжать
не
логично
pero
no
olvido
tu
perfume
mágico
но
я
не
забываю
твой
магический
аромат
y
en
este
encuentro
telefónico
и
в
этом
телефонном
разговоре
he
recordado
que
estoy
loco
por
tí,
я
вспоминаю,
что
схожу
с
ума
по
тебе,
que
todo
el
mundo
cabe
en
el
teléfono,
что
весь
мир
умещается
в
телефоне,
que
no
hay
distancias
grandes
para
nuestro
amor,
что
для
нашей
любви
нет
больших
расстояний,
que
todo
es
perfecto
cuando
te
siento
что
все
идеально,
когда
я
чувствую
тебя
tan
cerca
aunque
estés
tan
lejos.
так
близко,
хотя
ты
так
далеко.
A
varios
cientos
de
kilómetros
На
расстоянии
нескольких
сотен
километров
tiene
un
secreto
que
decirte
mi
dolor:
у
моей
боли
есть
секрет,
который
она
хочет
тебе
рассказать:
en
cuanto
cuelgues
el
teléfono
как
только
ты
положишь
трубку
se
quedará
pensando
mi
corazón:
мое
сердце
останется
в
раздумьях:
que
todo
el
mundo
cabe
en
el
teléfono,
что
весь
мир
умещается
в
телефоне,
que
no
hay
distancias
grandes
para
nuestro
amor,
что
для
нашей
любви
нет
больших
расстояний,
que
todo
es
perfecto
cuando
te
siento
что
все
идеально,
когда
я
чувствую
тебя
tan
cerca
aunque
estés...
tan
lejos.
так
близко,
хотя
ты
так...
далека.
Que
todo
el
mundo
cabe
en
el
teléfono,
Что
весь
мир
умещается
в
телефоне,
que
no
hay
distancias
grandes
para
nuestro
amor,
что
для
нашей
любви
нет
больших
расстояний,
que
todo
es
perfecto
cuando
te
siento
что
все
идеально,
когда
я
чувствую
тебя
tan
cerca
aunque
estés
tan
lejos.
так
близко,
хотя
ты
так
далека.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LEONEL GARCIA, NAHUEL SCHAJRIS RODRIGUEZ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.