Paroles et traduction Leonel Garcia - Lo Que Me Quisiste
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
estoy
tomado
Когда
я
взят,
Cuando
estoy
cansado
Когда
я
устал,
Cuando
tengo
ganas
de
revisitar
lo
que
he
desperdiciado
Когда
мне
хочется
пересмотреть
то,
что
я
потратил
впустую,
Cuando
tengo
frío
Когда
мне
холодно,
Cuando
estoy
perdido
Когда
я
потерян,
Cuando
el
vaso
que
era
de
fe
y
de
ilusión
se
ha
quedado
vacío
Когда
сосуд,
который
был
верой
и
иллюзией,
остался
пустым.
Cuando
alguna
noche
Когда
какая-то
ночь
Me
vuelve
a
pegar
tu
recuerdo
mortal
siempre
por
la
espalda
Твоя
смертная
память
всегда
бьет
меня
по
спине.
Cuando
algún
amigo
Когда
какой-то
друг
Me
pregunta
así,
con
toda
ingenuidad,
si
aún
estás
conmigo
Он
спрашивает
меня
так,
со
всей
наивностью,
если
ты
все
еще
со
мной.
Cuando
necesito
Когда
мне
нужно
Como
última
opción
con
desesperación
desahogar
mi
dolor
en
un
grito
Как
последний
вариант
с
отчаянием,
чтобы
выпустить
мою
боль
в
крик,
Esta
es
la
canción
que
canto
para
ti
cuando
ando
penando
Это
песня,
которую
я
пою
для
тебя,
когда
я
гуляю.
Esta
es
la
canción
que
sale
de
aquí
de
mi
pecho
abierto
Это
песня,
которая
выходит
отсюда
из
моей
открытой
груди.
Porque
esta
canción
que
no
vas
a
oír
porque
ya
te
has
ido
Потому
что
эта
песня,
которую
ты
не
услышишь,
потому
что
ты
уже
ушел.
Me
hace
recordar
que
del
corazón
no
te
me
has
salido
Это
заставляет
меня
помнить,
что
из
сердца
ты
не
вышел.
Esta
es
la
canción
que
me
hace
llorar
por
aquellos
besos
Это
песня,
которая
заставляет
меня
плакать
из-за
этих
поцелуев.
La
que
canto
así,
siempre
para
ti,
con
la
voz
cortada
Та,
которая
поет
так,
всегда
для
тебя,
с
отрезанным
голосом.
Es
esta
canción
la
que
trae
aquí
tu
mirada
triste
Именно
эта
песня
приносит
сюда
твой
грустный
взгляд.
Y
que
me
recuerda
sin
compasión
lo
que
me
quisiste
И
это
напоминает
мне
без
сострадания,
что
ты
любил
меня.
Cuando
alguna
noche
Когда
какая-то
ночь
Me
vuelve
a
pegar
tu
recuerdo
mortal
siempre
por
la
espalda
Твоя
смертная
память
всегда
бьет
меня
по
спине.
Cuando
algún
amigo
Когда
какой-то
друг
Me
pregunta
así,
con
toda
ingenuidad,
si
aún
estás
conmigo
Он
спрашивает
меня
так,
со
всей
наивностью,
если
ты
все
еще
со
мной.
Cuando
necesito
Когда
мне
нужно
Como
última
opción
con
desesperación
desahogar
mi
dolor
en
un
grito
Как
последний
вариант
с
отчаянием,
чтобы
выпустить
мою
боль
в
крик,
Esta
es
la
canción
que
canto
para
ti
cuando
ando
penando
Это
песня,
которую
я
пою
для
тебя,
когда
я
гуляю.
Esta
es
la
canción
que
sale
de
aquí
de
mi
pecho
abierto
Это
песня,
которая
выходит
отсюда
из
моей
открытой
груди.
Porque
esta
canción
que
no
vas
a
oír
porque
ya
te
has
ido
Потому
что
эта
песня,
которую
ты
не
услышишь,
потому
что
ты
уже
ушел.
Me
hace
recordar
que
del
corazón
no
te
me
has
salido
Это
заставляет
меня
помнить,
что
из
сердца
ты
не
вышел.
Esta
es
la
canción
que
me
hace
llorar
por
aquellos
besos
Это
песня,
которая
заставляет
меня
плакать
из-за
этих
поцелуев.
La
que
canto
así
siempre
para
ti
con
la
voz
cortada
Та,
которая
всегда
так
поет
для
тебя
с
отрезанным
голосом.
Es
esta
canción
la
que
trae
aquí
tu
mirada
triste
Именно
эта
песня
приносит
сюда
твой
грустный
взгляд.
Y
que
me
recuerda
sin
compasión
lo
que
me
quisiste
И
это
напоминает
мне
без
сострадания,
что
ты
любил
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.