Leonel Garcia - Pero No Así - traduction des paroles en russe

Pero No Así - Leonel Garciatraduction en russe




Pero No Así
Но не так
Cuánto dejé pasar, me di tiempo para pensar y progresar
Сколько я упустил, дал себе время подумать и двигаться дальше
Hasta que pensé que ya podía volverla a ver
Пока не подумал, что уже могу снова её увидеть
Meses de practicar, mirar fotos de ayer y dejarme llevar
Месяцы тренировок, смотреть вчерашние фото и поддаваться чувствам
Hasta que pensarla me dejara de doler
Пока мысли о ней не перестали причинять боль
Me armé de valor para venir aquí
Я набрался смелости прийти сюда
Verla una vez más, para luego seguir
Увидеть её ещё раз, чтобы потом идти дальше
Pero no así
Но не так
No con alguien más
Не с кем-то другим
Viendo en su sonrisa cómo
Видя в её улыбке, как
Me ha dejado atrás
Она оставила меня позади
Pero no así, tan lejos de
Но не так, так далеко от меня
que soy un egoísta
Знаю, я эгоист
Pero sácame de aquí
Но забери меня отсюда
Que no lo voy a resistir
Потому что я этого не выдержу
Hoy tengo que aceptar que el amor no lo puedes engañar jamás
Сегодня я должен признать, что любовь никогда не обманешь
Y vuelve la pregunta
И снова возникает вопрос
¿Pude haber hecho algo más?
Мог ли я сделать что-то ещё?
Es tiempo de aceptar y sentirme feliz por su felicidad
Время принять и радоваться её счастью
Pero no lo acepto
Но я не принимаю этого
No puedo dejarla atrás
Не могу оставить её позади
Yo hubiera querido hacerla sonreír
Я бы хотел заставить её улыбнуться
Vine para verla y dejarla partir
Я пришёл, чтобы увидеть её и отпустить
Pero no así
Но не так
No con alguien más
Не с кем-то другим
Viendo en su sonrisa cómo
Видя в её улыбке, как
Me ha dejado atrás
Она оставила меня позади
Pero no así, tan lejos de
Но не так, так далеко от меня
que soy un egoísta
Знаю, я эгоист
Pero sácame de aquí
Но забери меня отсюда
Que no lo voy a resistir
Потому что я этого не выдержу
Pero no así, tan lejos de
Но не так, так далеко от меня
que soy un egoísta
Знаю, я эгоист
Pero sácame de aquí
Но забери меня отсюда
Que no lo voy, que no lo voy a resistir
Потому что я не выдержу, потому что я этого не выдержу
Que no lo voy a resistir
Потому что я этого не выдержу
Que no lo voy a resistir
Потому что я этого не выдержу
Que no lo voy a resistir
Потому что я этого не выдержу





Writer(s): Leonel Garcia Nunez De Caceres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.