Leonel Garcia - Tal Vez - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leonel Garcia - Tal Vez




Tal Vez
Возможно
Hey, ya está saliendo el sol,
Эй, уже встает солнце,
despierta la ciudad,
просыпается город,
me quedo a tu lado sin pensar,
я остаюсь рядом с тобой, не думая ни о чем,
hoy vas a estar mejor,
сегодня тебе будет лучше,
te voy a acompañar,
я буду рядом с тобой,
y juntos volveremos a empezar,
и вместе мы начнем все сначала,
algo a salido mal,
что-то пошло не так,
pero te miro y sé,
но я смотрю на тебя и знаю,
que pronto pasará.
что скоро все пройдет.
Tal vez,
Возможно,
si tu pudieras ver en ti todas las cosas que yo puedo ver,
если бы ты могла увидеть в себе все то, что вижу я,
como se calla el mundo entero cuando duermes al amanecer,
как замолкает весь мир, когда ты спишь на рассвете,
tal vez, tal vez.
возможно, возможно.
Hey, te tengo tanta fe,
Эй, я так в тебя верю,
y muy en el fondo sé,
и в глубине души знаю,
que ya muy pronto todo va a estar bien,
что очень скоро все будет хорошо,
con tu modo de amar,
с твоей манерой любить,
y tu forma de ser,
и твоим образом жизни,
no hay luna en que no puedas descender,
нет такой луны, с которой ты не могла бы спуститься,
algo a salido mal,
что-то пошло не так,
pero te miro y sé,
но я смотрю на тебя и знаю,
que pronto pasará.
что скоро все пройдет.
Tal vez,
Возможно,
si tu pudieras ver en ti todas las cosas que yo puedo ver,
если бы ты могла увидеть в себе все то, что вижу я,
como se calla el mundo entero cuando duermes al amanecer,
как замолкает весь мир, когда ты спишь на рассвете,
tal vez...
возможно...
Tal vez,
Возможно,
si tu sintieras lo que siento cuando ríes que me hace creer,
если бы ты чувствовала то, что чувствую я, когда ты смеешься, это заставляет меня верить,
esa tristeza que hay en ti no volvería nunca aparecer,
что печаль, которая есть в тебе, больше никогда не появится,
tal vez, tal vez...
возможно, возможно...
Tal vez.
Возможно.





Writer(s): NAHUEL SCHAJRIS, LEONEL GARCIA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.