Paroles et traduction Leonel García & Malú - Cuando Digo Tu Nombre
Cuando Digo Tu Nombre
When I Say Your Name
Mejor,
me
ausentare
por
un
tiempo
It's
better,
I'll
be
absent
for
a
while
hasta
que
sienta
que
el
viento
until
I
feel
that
the
wind
dejo
de
hablarme
de
ti
stopped
talking
to
me
about
you
mejor
no
recordare
tu
cara
It's
better
not
to
remember
your
face
porque
el
dolor
nunca
para
because
the
pain
never
stops
cuando
me
acuerdo
de
ti
when
I
think
of
you
Mejor
no
pregunto
a
nadie
con
quién
estas
It's
better
not
to
ask
anyone
who
you're
with
no
creo
poder
soportar
una
herida
mas
I
don't
think
I
can
bear
one
more
wound
ni
una
herida
mas
not
one
more
wound
Mejor
ya
no
digo
tu
nombre
It's
better
if
I
don't
say
your
name
anymore
para
que
nunca
pueda
alcanzarme
el
pasado
so
the
past
can
never
reach
me
y
me
deje
encerrado
en
la
oscuridad
and
leave
me
trapped
in
darkness
Mejor
ya
no
digo
tu
nombre
It's
better
if
I
don't
say
your
name
anymore
porque
guarda
palabras,
miradas
because
it
holds
words,
glances
momentos,
que
viven
moments,
that
live
muy
dentro
de
mi
soledad
deep
within
my
solitude
y
no
puedo
aguantar
and
I
can't
bear
it
sin
ponerme
a
temblar
cuando
digo
tu
nombre
without
starting
to
tremble
when
I
say
your
name
Mejor,
ya
no
recorro
la
casa
It's
better,
I
don't
walk
around
the
house
anymore
porque
al
final
siempre
pasa
because
in
the
end
it
always
happens
que
me
dan
ganas
de
huir
that
I
feel
like
running
away
mejor,
ya
no
me
pruebo
a
mi
mismo
it's
better,
I
don't
test
myself
anymore
que
hago
mas
grande
el
abismo
that
I
make
the
abyss
bigger
de
donde
quiero
salir
from
where
I
want
to
escape
Mejor
no
pregunto
a
nadie
con
quien
estas
It's
better
not
to
ask
anyone
who
you're
with
no
creo
poder
soportar
una
herida
mas
ni
una
herida
mas
I
don't
think
I
can
bear
one
more
wound,
not
one
more
wound
Mejor
ya
no
digo
tu
nombre
It's
better
if
I
don't
say
your
name
anymore
para
que
nunca
pueda
alcanzarme
el
pasado
so
the
past
can
never
reach
me
y
me
deje
encerrado
en
la
oscuridad
and
leave
me
trapped
in
darkness
mejor
ya
no
digo
tu
nombre
it's
better
if
I
don't
say
your
name
anymore
porque
guarda
palabras,
mirada
because
it
holds
words,
glances
momentos,
que
viven
moments,
that
live
muy
dentro
de
mi
soledad
deep
within
my
solitude
y
no
puedo
aguantar
and
I
can't
bear
it
sin
ponerme
a
temblar
without
starting
to
tremble
cuando
digo
tu
nombre...
when
I
say
your
name...
cuando
digo
tu
nombre...
when
I
say
your
name...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LEONEL GARCIA NUNEZ DE CACERES
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.