Leonel García feat. Natalia Lafourcade - Al Frío - Acústico - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leonel García feat. Natalia Lafourcade - Al Frío - Acústico




Ya no quiero verte mas en aquella esquina.
Я больше не хочу видеть тебя в этом углу.
llevas demasiado así y no te hará bien.
вы слишком много носите, и это не пойдет вам на пользу.
Es tiempo de continuar y vivir la vida,
Пришло время продолжать и жить жизнью,
que a veces duele con sus espinas
который иногда болит своими шипами
pero es así y no hay mas que hacer.
но это так, и больше нечего делать.
Ven toma tu abrigo, salgamos al frío,
Давай, бери свое пальто, пойдем на холод.,
El mundo esta afuera para todo el que lo quiera
Мир снаружи для всех, кто этого хочет
y es tan tuyo como mío.
и он такой же твой, как и мой.
Dame una sonrisa, camina sin prisa.
Дай мне улыбку, иди без спешки.
Cómprame un café,
Купи мне кофе.,
no sabes lo bien que se ve tu cara con esa camisa.
ты не знаешь, как хорошо выглядит твое лицо в этой рубашке.
La vida es un péndulo que va y que viene,
Жизнь-это маятник, который идет и идет,
a veces felicidad, a veces no
иногда счастье, иногда нет
Lo importante es al final cuanto te quieres,
Главное, в конце концов, как сильно ты любишь,
cuanto te abrazas, cuanto te hieres.
чем крепче ты обнимаешься, тем сильнее ранишь себя.
La mayor parte es tu decisión.
Большая часть-это ваше решение.
Ven toma tu abrigo, salgamos al frío
Давай, бери свое пальто, пойдем на холод.
El mundo esta afuera para todo el que lo quiera
Мир снаружи для всех, кто этого хочет
Y es tan tuyo como mío.
И он такой же твой, как и мой.
Dame una sonrisa, camina sin prisa.
Дай мне улыбку, иди без спешки.
Cómprame un café,
Купи мне кофе.,
no sabes lo bien que se ve tu cara con esa camisa
вы не знаете, как хорошо выглядит ваше лицо в этой рубашке
La vida es un péndulo que va y que viene.
Жизнь-это маятник, который идет и идет.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.