Leonel Soto - Todos Mis Tú - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leonel Soto - Todos Mis Tú




Todos Mis Tú
Все мои ты
Corazón; triste planetoide, precipicio
Сердце; грустная планета, пропасть
Jorobado de Notre Dam
Горбун собора Парижской Богоматери
Resignado a nunca, siempre, cascarón
Обречённый на вечное одиночество, пустая оболочка
Lagrima; un hombro recargable
Слёзы; утильное плечо
Señuelo desechable, bufón
Одноразовая игрушка, шут
Quitas una pena y vas llevando dos
Ты убираешь одну боль и приносишь две
No hay nada bueno en
Во мне нет ничего хорошего
Arden mis naves; me rendí
Мои корабли горят; я сдался
Amando el dolor
Любя боль
De lo que nunca he de vivir
Того, что я никогда не познаю
Y de repente
И вдруг ты
Corazón; maquina, castillo, vagabundo
Сердце; машина, замок, бродяга
Poco a poco hay ruido y vapor
Постепенно появляется шум и пар
Seña de que nuevamente pálpito.
Знак того, что снова бьётся.
Voy dejando miedo y escondite
Я оставляю страх и укрытие
La duda, insoportable quietud
Сомнения, невыносимая тишина
Muere en el refugio y yo salgo al ciclón
Умирают в убежище, и я выхожу на встречу циклону
Sigo tu vuelo astral, tiemblo de luminosidad,
Я следую твоей космической траектории, дрожу от сияния,
Fauna abisal; fosforescente obscuridad.
Фауна бездны; фосфоресцирующий мрак.
Voy creyendo en
Я начинаю верить в тебя
Abro mi pecho al sol
Я открываю грудь солнцу
Cierro los ojos me doy
Я закрываю глаза и отдаюсь
Entonces tu adiós
Твоё прощание
Inesperado y criminal
Неожиданное и жестокое
Lo de siempre,
Как всегда, это ты





Writer(s): Jorge Leonel Soto Millán


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.