Paroles et traduction Leonel Soto - Todos Mis Tú
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corazón;
triste
planetoide,
precipicio
Сердце;
грустная
планета,
пропасть
Jorobado
de
Notre
Dam
Горбун
собора
Парижской
Богоматери
Resignado
a
nunca,
siempre,
cascarón
Обречённый
на
вечное
одиночество,
пустая
оболочка
Lagrima;
un
hombro
recargable
Слёзы;
утильное
плечо
Señuelo
desechable,
bufón
Одноразовая
игрушка,
шут
Quitas
una
pena
y
vas
llevando
dos
Ты
убираешь
одну
боль
и
приносишь
две
No
hay
nada
bueno
en
mí
Во
мне
нет
ничего
хорошего
Arden
mis
naves;
me
rendí
Мои
корабли
горят;
я
сдался
Amando
el
dolor
Любя
боль
De
lo
que
nunca
he
de
vivir
Того,
что
я
никогда
не
познаю
Y
de
repente
tú
И
вдруг
ты
Corazón;
maquina,
castillo,
vagabundo
Сердце;
машина,
замок,
бродяга
Poco
a
poco
hay
ruido
y
vapor
Постепенно
появляется
шум
и
пар
Seña
de
que
nuevamente
pálpito.
Знак
того,
что
снова
бьётся.
Voy
dejando
miedo
y
escondite
Я
оставляю
страх
и
укрытие
La
duda,
insoportable
quietud
Сомнения,
невыносимая
тишина
Muere
en
el
refugio
y
yo
salgo
al
ciclón
Умирают
в
убежище,
и
я
выхожу
на
встречу
циклону
Sigo
tu
vuelo
astral,
tiemblo
de
luminosidad,
Я
следую
твоей
космической
траектории,
дрожу
от
сияния,
Fauna
abisal;
fosforescente
obscuridad.
Фауна
бездны;
фосфоресцирующий
мрак.
Voy
creyendo
en
tú
Я
начинаю
верить
в
тебя
Abro
mi
pecho
al
sol
Я
открываю
грудь
солнцу
Cierro
los
ojos
me
doy
Я
закрываю
глаза
и
отдаюсь
Entonces
tu
adiós
Твоё
прощание
Inesperado
y
criminal
Неожиданное
и
жестокое
Lo
de
siempre,
tú
Как
всегда,
это
ты
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Leonel Soto Millán
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.