Leoni - A Chave da Porta da Frente - traduction des paroles en allemand

A Chave da Porta da Frente - Leonitraduction en allemand




A Chave da Porta da Frente
Der Schlüssel zur Vordertür
Becos escuros, ruas desertas
Dunkle Gassen, verlassene Straßen
Sombras, sussurros, noites e frestas
Schatten, Flüstern, Nächte und Spalten
Frio na espinha, beijos roubados
Kälte im Rücken, gestohlene Küsse
Sexo e vertigem, amor e pecado
Sex und Schwindel, Liebe und Sünde
Tudo que um dia foi o motivo
Alles, was einst der Grund war
Pra tanto mistério e prazer
Für so viel Geheimnis und Vergnügen
Apodreceu o nosso fruto proibido
Hat unsere verbotene Frucht verrotten lassen
E eu vim aqui hoje pra dizer
Und ich bin heute nur hierher gekommen, um zu sagen
Que eu quero te olhar de um lugar diferente
Dass ich dich von einem anderen Ort aus ansehen will
Eu quero a chave
Ich will den Schlüssel
A chave da porta da frente
Den Schlüssel zur Vordertür
Eu quero agora e eu quero pra sempre
Ich will es jetzt und ich will es für immer
Restos e sobras, porta dos fundos
Reste und Überbleibsel, Hintertür
Senhas secretas, sonhos ocultos
Geheime Passwörter, verborgene Träume
Fugas, mentiras, culpas e falhas
Fluchten, Lügen, Schuld und Fehler
Muita espera pra pouca migalha
Viel Warten für wenige Krümel
Tudo que um dia foi o motivo
Alles, was einst der Grund war
Pra tanto mistério e prazer
Für so viel Geheimnis und Vergnügen
Apodreceu o nosso fruto proibido
Hat unsere verbotene Frucht verrotten lassen
E eu vim aqui hoje pra dizer
Und ich bin heute nur hierher gekommen, um zu sagen
Que eu quero te olhar de um lugar diferente
Dass ich dich von einem anderen Ort aus ansehen will
Eu quero a chave
Ich will den Schlüssel
A chave da porta da frente
Den Schlüssel zur Vordertür
Eu quero agora e eu quero pra sempre
Ich will es jetzt und ich will es für immer
E eu quero pra sempre
Und ich will es für immer





Writer(s): Carlos Leoni Rodrigues Siqueir Junior, Roberto Frejat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.