Paroles et traduction Leoni Torres feat. Kelvis Ochoa & Alexander Abreu - Es Tu Mirada
Es Tu Mirada
It's Your Eyes
Por
qué
me
miran
esos
ojos
Why
do
those
eyes
look
at
me
Que
me
están
buscando
That
are
searching
for
me
Y
hacen
blanco
en
mí
And
hit
their
target
on
me
Suave
que
me
estás
matando,
amor.
Softly
that
you're
killing
me,
my
love.
Suave,
que
me
vuelves
loco,
amor.
Softly,
that
you
drive
me
crazy,
my
love.
Por
qué
te
quiero
tanto,
niña
Why
do
I
love
you
so
much,
girl
Dime
lo
que
has
hecho
Tell
me
what
you've
done
Pa'
quererte
así.
To
love
you
like
this.
Y
nunca
quiero
que
te
vayas
And
I
never
want
you
to
leave
Yo
solo
quiero
que
me
quieras
tú
I
just
want
you
to
love
me
Tú,
solo
tú
You,
just
you
Que
llegas
a
mi
vida
That
you
come
into
my
life
Y
me
das
la
luz.
And
give
me
the
light.
Para
ti
puede
que
yo
no
sea
nada
You
may
be
nothing
to
me
Pero
tú
eres
todo
para
mí
But
you're
everything
to
me
(Suave,
que
me
estás
matando
(Softly,
that
you're
killing
me
Que
estás
acabando
con
mi
corazón
That
you're
killing
my
heart
Es
un
deseo
que
me
está
llamando
It's
a
desire
that's
calling
me
Y
no
lo
puedo
controlar
porque
And
I
can't
control
it
because
Es
tu
mirada
que
me
vuelve
loco,
It's
your
look
that
drives
me
crazy,
Es
tu
mirada
que
me
contamina,
It's
your
look
that
pollutes
me,
Es
tu
mirada
que
me
está
matando,
amor
It's
your
look
that's
killing
me,
my
love
Y
aunque
no
quiera
And
even
if
I
don't
want
to
Siempre
me
domina.
It
always
dominates
me.
Es
tu
mirada
que
me
vuelve
loco,
It's
your
look
that
drives
me
crazy,
Es
tu
mirada
que
me
contamina,
It's
your
look
that
pollutes
me,
Es
tu
mirada
que
me
está
matando,
amor
It's
your
look
that's
killing
me,
my
love
Y
aunque
no
quiera
And
even
if
I
don't
want
to
Siempre
me
domina)
It
always
dominates
me)
Que
me
lleva
con
su
mirada
That
takes
me
with
your
eyes
Que
no
hay
amor
de
esa
manera
That
there's
no
love
like
that
No
sé
cómo
tú
quieres
que
te
quiera
I
don't
know
how
you
want
me
to
love
you
Pero
esta
noche
te
lo
doy
todo
But
tonight
I'm
giving
you
everything
Sin
importar,
mi
morena.
No
matter,
my
brunette.
Aunque
tú
no
me
prefieras,
en
mi
corazón
Even
if
you
don't
prefer
me,
in
my
heart
Tú
sigues
siendo
mi
curandera
You
are
still
my
healer
Y
yo
te
juro
que
no
entiendo
nada
And
I
swear
I
don't
understand
anything
Cuando
yo
siento
tu
mirada
When
I
feel
your
eyes
Pero
mi
niña,
qué
tiene
But
my
girl,
what's
wrong
Que
siento
que
tu
amor
no
me
conviene
That
I
feel
your
love
is
not
good
for
me
Será
que
me
tiene
embruja'o
Will
be
that
he
has
me
bewitched
Y
no
le
puedo
dar
de
lado.
And
I
can't
push
him
aside.
Es
una
sensación
extraña
que
hace
daño
It's
a
strange
sensation
that
hurts
Y
al
mismo
tiempo
me
fascina
And
at
the
same
time
it
fascinates
me
Tu
mirada
es
como
el
sol
Your
eyes
are
like
the
sun
Que
alumbra,
que
quema
That
lights
up,
that
burns
Con
sutileza
me
enciende
las
venas.
With
subtlety
it
ignites
my
veins.
Cuando
tu
me
miras
se
entera
todo
el
barrio
When
you
look
at
me,
the
whole
neighborhood
finds
out
Y
la
vecina
And
the
neighbor
Ay
mira,
yo
quiero
llegar
a
la
corte
Oh
look,
I
want
to
go
to
court
De
esa
mirada
tuya
que
es
asesina.
Of
that
look
of
yours
that
is
murderous.
Es
tu
mirada
que
me
está
matando,
amor
It's
your
look
that's
killing
me,
my
love
Y
aunque
no
quiera
siempre
me
domina.
And
even
if
I
don't
want
to,
it
always
dominates
me.
Siempre
me
domina,
tu
mirada,
eh
eh
eh
It
always
dominates
me,
your
look,
eh
eh
eh
Siempre
me
domina,
tu
mirada.
It
always
dominates
me,
your
eyes.
Siento
que
me
voy
perdiendo
dentro
de
tus
ojos
I
feel
that
I
am
getting
lost
in
your
eyes
Siento
un
hechizo
que
enamora
mis
sentidos.
I
feel
a
spell
that
enchants
my
senses.
Mujer,
siento
que
tu
cuerpo
me
envuelve
y
me
llama
Woman,
I
feel
that
your
body
envelops
me
and
calls
me
Siento
que
he
perdido
la
razón
I
feel
that
I
have
lost
my
mind
Siento
que
salió
volando
mi
conciencia
tras
de
ti.
I
feel
that
my
consciousness
has
flown
behind
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Capurro, Nick Patrick, Nick Dodd, Evans Wynne, Di Capua
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.