Leoni Torres - Eres Tu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Leoni Torres - Eres Tu




Eres Tu
You Are
Quisiera que me vieran esos ojos, corazón
I wish those eyes would look at me, my love
que te han hecho daño, ya que te han mentido
I know they've hurt you, I know they've lied to you
Quisiera que la vida me conceda la ocasión
I wish life would grant me the chance
De poder regalarte esos años perdidos
To give you back those lost years
Porque no veo el futuro, mi amor, si no es contigo
Because I don't see the future, my dear, if it's not with you
No, no dejo de adorarte
No, I can't stop adoring you
Aunque lo intente, niña, no dejo de amarte
Even if I tried, my girl, I can't stop loving you
No, no quiero ni pensar
No, I don't even want to think
Que en otro cuerpo calme mis ganas de amar
That another body could satisfy my desire to love
Porque eres toda mi vida
Because you are my whole life
Mi tentación, mi corazón, mi vitamina
My temptation, my heart, my vitamin
Mi intenso amor, mi compañera
My intense love, my partner
Porque esta unión no puede ser de otra manera
Because this union cannot be any other way
Daría lo que fuera por devolverte esa sonrisa
I would give anything to put that smile back on your face
Porque para curarte el corazón no tengo prisa
Because there's no hurry to heal your heart
Quisiera que te entregues, mi amor, no escondas nada
I wish you would surrender, my love, don't hide anything
Libera el sentimiento porque hay deseo en tu mirada
Release your feelings because there is desire in your eyes
Porque no veo el futuro, mi amor, si no es contigo
Because I don't see the future, my love, if it's not with you
No, no dejo de adorarte (no dejo de pensarte)
No, I can't stop adoring you (I can't stop thinking about you)
Aunque lo intente, niña, no dejo de amarte (mira que lo intento y no puedo olvidarte)
Even if I tried, girl, I can't stop loving you (look, I've tried and I can't forget you)
No, no quiero ni pensar (no quiero, no puedo)
No, I don't even want to think (I don't want to, I can't)
Que en otro cuerpo calme mis ganas de amar
That another body could satisfy my desire to love
Porque eres toda mi vida
Because you are my whole life
Mi tentación, mi corazón, mi vitamina
My temptation, my heart, my vitamin
Mi intenso amor, mi compañera
My intense love, my partner
Porque esta unión no puede ser de otra manera
Because this union cannot be any other way
No, no dejo de adorarte (no dejo de pensarte)
No, I can't stop adoring you (I can't stop thinking about you)
Aunque lo intente, niña, no dejo de amarte (que no dejo de amarte)
Even if I tried, girl, I can't stop loving you (because I can't stop loving you)
No, no quiero ni pensar (no quiero ni pensar)
No, I don't even want to think (I don't even want to think)
Que en otro cuerpo calme mis ganas de amar
That another body could satisfy my desire to love
Porque eres toda mi vida
Because you are my whole life
Mi tentación, mi corazón, mi vitamina
My temptation, my heart, my vitamin
Mi intenso amor, mi compañera
My intense love, my partner
Porque esta unión no puede ser de otra manera
Because this union cannot be any other way





Writer(s): Leonardo Torres Alvarez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.