Leoni Torres - Es Tu Mirada (with Kelvis Ochoa & Alexander Abreu) (Remasterizado) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leoni Torres - Es Tu Mirada (with Kelvis Ochoa & Alexander Abreu) (Remasterizado)




Es Tu Mirada (with Kelvis Ochoa & Alexander Abreu) (Remasterizado)
Твой взгляд (с Kelvis Ochoa & Alexander Abreu) (Ремастеринг)
Por qué me miran esos ojos
Почему на меня смотрят эти глаза,
Que me están buscando
Которые ищут меня
Y hacen blanco en
И попадают прямо в цель,
Suave que me estás matando, amor.
Нежно, ты убиваешь меня, любовь.
Suave, que me vuelves loco, amor.
Нежно, ты сводишь меня с ума, любовь.
Por qué te quiero tanto, niña
Почему я так тебя люблю, девочка,
Dime lo que has hecho
Скажи мне, что ты сделала,
Pa' quererte así.
Чтобы я так тебя любил.
Y nunca quiero que te vayas
И я никогда не хочу, чтобы ты уходила,
Yo solo quiero que me quieras
Я просто хочу, чтобы ты любила меня,
Tú, solo
Тебя, только тебя,
Que llegas a mi vida
Ты пришла в мою жизнь
Y me das la luz.
И даришь мне свет.
Para ti puede que yo no sea nada
Может быть, для тебя я ничто,
Pero eres todo para
Но ты для меня всё.
(Suave, que me estás matando
(Нежно, ты убиваешь меня,
Que estás acabando con mi corazón
Ты разбиваешь мне сердце,
Es un deseo que me está llamando
Это желание зовет меня,
Y no lo puedo controlar porque
И я не могу его контролировать, потому что
Es tu mirada que me vuelve loco,
Это твой взгляд, который сводит меня с ума,
Es tu mirada que me contamina,
Это твой взгляд, который отравляет меня,
Es tu mirada que me está matando, amor
Это твой взгляд, который убивает меня, любовь,
Y aunque no quiera
И хотя я не хочу,
Siempre me domina.
Он всегда подчиняет меня.
Es tu mirada que me vuelve loco,
Это твой взгляд, который сводит меня с ума,
Es tu mirada que me contamina,
Это твой взгляд, который отравляет меня,
Es tu mirada que me está matando, amor
Это твой взгляд, который убивает меня, любовь,
Y aunque no quiera
И хотя я не хочу,
Siempre me domina)
Он всегда подчиняет меня)
Es ella que me lleva con su mirada
Это она увлекает меня своим взглядом,
Que no hay amor de esa manera
Нет такой любви,
No cómo quieres que te quiera
Я не знаю, как ты хочешь, чтобы я тебя любил,
Pero esta noche te lo doy todo
Но сегодня вечером я отдаю тебе всё,
Sin importar, mi morena.
Несмотря ни на что, моя смуглянка.
Aunque no me prefieras, en mi corazón
Даже если ты не выберешь меня, в моем сердце
sigues siendo mi curandera
Ты остаешься моей целительницей,
Y yo te juro que no entiendo nada
И я клянусь, что ничего не понимаю,
Cuando yo siento tu mirada
Когда чувствую твой взгляд,
Pero mi niña, qué tiene
Но, девочка моя, что в нём такого,
Que siento que tu amor no me conviene
Что я чувствую, что твоя любовь мне не подходит,
Será que me tiene embruja'o
Может быть, ты меня околдовала,
Y no le puedo dar de lado.
И я не могу тебя оставить.
.(Suave, que me estás matando
(Нежно, ты убиваешь меня,
Que estás acabando con mi corazón
Ты разбиваешь мне сердце,
Es un deseo que me está llamando
Это желание зовет меня,
Y no lo puedo controlar porque
И я не могу его контролировать, потому что
Es tu mirada que me vuelve loco,
Это твой взгляд, который сводит меня с ума,
Es tu mirada que me contamina,
Это твой взгляд, который отравляет меня,
Es tu mirada que me está matando, amor
Это твой взгляд, который убивает меня, любовь,
Y aunque no quiera
И хотя я не хочу,
Siempre me domina.
Он всегда подчиняет меня.
Es tu mirada que me vuelve loco,
Это твой взгляд, который сводит меня с ума,
Es tu mirada que me contamina,
Это твой взгляд, который отравляет меня,
Es tu mirada que me está matando, amor
Это твой взгляд, который убивает меня, любовь,
Y aunque no quiera
И хотя я не хочу,
Siempre me domina
Он всегда подчиняет меня.
Es una sensación extraña que hace daño
Это странное чувство, которое причиняет боль,
Y al mismo tiempo me fascina
И в то же время очаровывает меня.
Es tu mirada que me está matando, amor
Это твой взгляд, который убивает меня, любовь,
Y aunque no quiera
И хотя я не хочу,
Siempre me domina
Он всегда подчиняет меня.
Tu mirada es como el sol
Твой взгляд как солнце,
Que alumbra, que quema
Которое светит, которое жжет,
Con sutileza me enciende las venas.
Своей нежностью воспламеняет мои вены.
Es tu mirada que me está matando, amor
Это твой взгляд, который убивает меня, любовь,
Y aunque no quiera
И хотя я не хочу,
Siempre me domina
Он всегда подчиняет меня.
Cuando tu me miras se entera todo el barrio
Когда ты смотришь на меня, об этом узнает весь квартал
Y la vecina
И соседка.
Es tu mirada que me está matando, amor
Это твой взгляд, который убивает меня, любовь,
Y aunque no quiera
И хотя я не хочу,
Siempre me domina
Он всегда подчиняет меня.
Ay mira, yo quiero llegar a la corte
Ах, смотри, я хочу предстать перед судом
De esa mirada tuya que es asesina.
Твоего взгляда, который убивает.
Es tu mirada que me está matando, amor
Это твой взгляд, который убивает меня, любовь,
Y aunque no quiera siempre me domina.
И хотя я не хочу, он всегда подчиняет меня.
Siempre me domina, tu mirada, eh eh eh
Всегда подчиняет меня, твой взгляд, э-э-э
Siempre me domina, tu mirada.
Всегда подчиняет меня, твой взгляд.
Siento que me voy perdiendo dentro de tus ojos
Я чувствую, что теряюсь в твоих глазах,
Siento un hechizo que enamora mis sentidos.
Я чувствую чары, которые влюбляют мои чувства.
Mujer, siento que tu cuerpo me envuelve y me llama
Женщина, я чувствую, что твое тело обволакивает и зовет меня,
Siento que he perdido la razón
Я чувствую, что потерял рассудок,
Siento que salió volando mi conciencia tras de ti.
Я чувствую, что мое сознание улетело за тобой.





Writer(s): leoni torres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.