Leoni Torres - Me Vas A Extrañar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Leoni Torres - Me Vas A Extrañar




Me Vas A Extrañar
Me Vas A Extrañar
Me va a extrañar, cuando la luna esté en la sala
You'll miss me when the moon is in the room
Iluminando soledad que ahora le apaga
Illuminating the loneliness that now consumes my mind
Cuando el color llene de vida las mañanas
When the colors fill the mornings with life
El verde azul y una sonrisa que la ampara
The green, the blue, and a smile that embraces my being
Un regalo quedó deseoso de verle
A gift remained eager to see him
Va a extrañar cuando guarde las alas el sol, el no verme
He'll miss me when the sun folds its wings, when he no longer sees me
Resulta que el amor carece de razón sublime
It turns out that love lacks a sublime reason
La realidad siempre supera el cine
Reality always surpasses the movies
Pasa la vida y ese es tu momento
Life goes on, and this is your moment
Yo encontraré un lugar, un bello corazón que arrime
I will find a place, a beautiful heart to lean on
Me extrañará mientras la luz define
He will miss me while the light defines
Un claro adiós y no me tenga más
A clear farewell, and he will no longer have me
Adivinar palabras, ir de verso en verso
Guessing words, going from verse to verse
Queriendo hallar el punto exacto de los sentimientos
Trying to find the exact point of feelings
Cuando un abrazo perdido dejó suspendido su cuerpo en color
When a lost embrace left his body suspended in color
Como la paz que le di, devolvió al corazón confianzas sin miedos
Just as the peace I gave him returned trust to his heart without fear
Un regalo quedó deseoso de verle
A gift remained eager to see him
Va a extrañar cuando guarde las alas el sol, al no verme
He'll miss me when the sun folds its wings, when he no longer sees me
Resulta que el amor carece de razón sublime
It turns out that love lacks a sublime reason
La realidad siempre supera el cine
Reality always surpasses the movies
Pasa la vida y ese es tu momento
Life goes on, and this is your moment
Yo encontraré un lugar, un bello corazón que arrime
I will find a place, a beautiful heart to lean on
Me extrañará mientras la luz define
He will miss me while the light defines
Un claro adiós y no me tenga más
A clear farewell, and he will no longer have me
Cuando llegue la aurora
When the dawn arrives
En los pájaros que cantan en el mar
In the birds that sing in the sea
Va a extrañar
He'll miss me
Tan solo pronunciar mi nombre, le hará extrañar
Just uttering my name will make him miss me
Resulta que el amor carece de razón sublime
It turns out that love lacks a sublime reason
La realidad siempre supera el cine
Reality always surpasses the movies
Pasa la vida y ese es tu momento
Life goes on, and this is your moment
Yo encontraré un lugar, un bello corazón que arrime
I will find a place, a beautiful heart to lean on
Me extrañará mientras la luz define
He will miss me while the light defines
Un claro adiós y no me tenga más
A clear farewell, and he will no longer have me
Resulta que el amor carece de razón sublime
It turns out that love lacks a sublime reason
La realidad siempre supera el cine
Reality always surpasses the movies
Pasa la vida y ese es tu momento
Life goes on, and this is your moment
Yo encontraré un lugar, un bello corazón que arrime
I will find a place, a beautiful heart to lean on
Me extrañará mientras la luz define
He will miss me while the light defines
Un claro adiós y no me tenga más
A clear farewell, and he will no longer have me
Y no me tenga más
And he will no longer have me





Writer(s): Kelvis Ochoa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.