Leoni Torres - Perdona Si Te Digo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leoni Torres - Perdona Si Te Digo




Me has prometido darme el cielo y las estrellas
Ты обещал дать мне небо и звезды,
Y me juraste en cada una de ellas darme todo y yo te lo creí.
И ты поклялся мне в каждой из них дать мне все, и я поверил тебе.
Me prometiste darle todo a este romance
Ты обещал отдать все этому роману.
Y ahora te juro ya no si alcancen
И теперь, клянусь, я больше не знаю, догонят ли они.
Mis ganas de amarte, ya no creo en ti
Мое желание любить тебя, я больше не верю в тебя.
No puedes pretender aquello que no está
Ты не можешь притворяться, что его нет.
Porque cuando no se ama, nada es de verdad.
Потому что, когда вы не любите друг друга, ничто не является настоящим.
Ahora no quieras enmendar,
Теперь ты не хочешь поправляться.,
Todo lo destruiste heriste sin pensar,
Все, что ты уничтожил, ты ранил, не думая,,
No creo que valga la pena recordarlo todo amor
Я не думаю, что стоит помнить всю любовь.
Tuviste la oportunidad y no fuiste sincera
У тебя был шанс, и ты не была честна.
Y estar de nuevo en tu camino no vale la pena
И быть снова на твоем пути не стоит
Aunque ya no ocupe ese lugar
Даже если я больше не занимаю это место
Aun que ya no sueñes mas conmigo,
Даже если ты больше не мечтаешь обо мне.,
"Hay amor perdona si te digo",
"Есть любовь, Прости, если я скажу тебе,",
Aunque no te quieran como yo,
Даже если они не любят тебя так, как я.,
Aunque me eches al olvido,
Даже если ты бросишь меня в забвение.,
"Hay amor perdona si te digo".
"Есть любовь, Прости, если я скажу тебе".
Perdona si te digo tantas cosas,
Прости, если я говорю тебе так много вещей.,
Pero es cierto amor, por eso es que te pido,
Но это правда, любовь, поэтому я прошу тебя.,
"Hay amor que no juegues conmigo",
"Есть любовь, которую ты не играешь со мной.",
Tu me prometiste darlo todo,
Ты обещал отдать мне все.,
Tu lo prometiste y nunca lo cumpliste amor,
Ты обещал это и никогда не выполнял это, любовь.,
"Hay amor perdona si te digo".
"Есть любовь, Прости, если я скажу тебе".
Yo soy el culpable por quererte asi
Я виноват в том, что люблю тебя так.
Me he dado cuenta del engaño q viví
Я понял обман, я жил.
No me insistas por favor, ya no te creo nada
Не настаивай, пожалуйста, я тебе больше ничего не верю.
Mientras disfrutabas de tu libertad
Пока ты наслаждался своей свободой,
Yo aprendí a curarme solo y sin mirar atrás
Я научился исцелять себя сам и не оглядываясь назад.
Y arrancarme este dolor amor
И вырвать у меня эту боль, любовь,
Que me dejabas
Что ты оставил меня.
Tuviste la oportunidad y no fuiste sincera
У тебя был шанс, и ты не была честна.
Y estar de nuevo en tu camino no vale la pena
И быть снова на твоем пути не стоит
Aunque ya no ocupe ese lugar
Даже если я больше не занимаю это место
Aunque ya no sueñes más conmigo
Даже если ты больше не мечтаешь обо мне.
Hay amor perdona si te digo
Есть любовь, Прости, если я скажу тебе,
Aunque no te quieran como yo
Даже если они не любят тебя так, как я.
Aunq tu me eches al olvido
Ты бросаешь меня в забвение.
Hay amor perdona si te digo
Есть любовь, Прости, если я скажу тебе,
Perdona si te digo tantas cosas,
Прости, если я говорю тебе так много вещей.,
Pero es cierto amor, por eso es que te pido,
Но это правда, любовь, поэтому я прошу тебя.,
Hay amor "que no juegues conmigo."
Есть любовь " что ты не играешь со мной."
Tu me prometiste darlo todo
Ты обещал отдать мне все.
Tu lo prometiste y nunca lo cumpliste amor
Ты обещал это и никогда не выполнял это, любовь.
Hay amor "perdona si te digo."
Есть любовь " Прости, если я скажу тебе."
Tu me prometiste darlo todo
Ты обещал отдать мне все.
Tu lo prometiste y nunca lo cumpliste amor
Ты обещал это и никогда не выполнял это, любовь.
Hay amor "perdona si te digo."
Есть любовь " Прости, если я скажу тебе."
Yo te lo he dado todo
Я дал тебе все.
Tu no me has dado nada
Ты ничего мне не дал.
Perdona si te lo digo
Прости, если я скажу тебе.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.