Paroles et traduction Leoni Torres - Te Necesito (Remasterizado)
Te Necesito (Remasterizado)
Ты мне нужна (Ремастеринг)
Yo
necesito
tu
sonrisa
Мне
нужна
твоя
улыбка
Para
alegrar
mi
corazón
Чтобы
порадовать
мое
сердце
Y
con
tus
besos,
tus
caricias
И
твоими
поцелуями,
твоими
ласками
Me
vas
llenando
de
tu
amor
Ты
наполняешь
меня
своей
любовью
Siento
el
aroma
en
mi
camisa
Я
чувствую
твой
аромат
на
своей
рубашке
Un
poquitico
de
tu
olor
Немного
твоего
запаха
Y
con
las
notas
de
tu
risa
И
с
нотами
твоего
смеха
Voy
escribiendo
esta
canción
Я
пишу
эту
песню
Yo
siento
tus
besos
Я
чувствую
твои
поцелуи
Siento
tus
manos
Я
чувствую
твои
руки
Siento
cositas
en
mi
cuerpo
Я
чувствую,
как
что-то
происходит
с
моим
телом
Y
es
que
estoy
enamorao
Потому
что
я
влюблен
Tengo
la
luna
y
un
cielo
estrellao
У
меня
есть
луна
и
звездное
небо
Tengo
la
suerte
de
tenerte
Мне
повезло,
что
ты
со
мной
Y
es
que
tú
estás
a
mi
lao
И
мне
очень
хорошо
рядом
с
тобой
Amor
amor
amor
Моя
любовь,
любовь,
любовь
Me
llegas
como
la
mañana
Ты
согреваешь
меня,
как
утренний
свет
Al
calentar
la
luz
del
sol
Как
только
солнышко
начнет
освещать
землю
Te
vas
metiendo
en
mi
ventana
Ты
проникаешь
в
мое
окно
Y
vas
llenando
de
ilusión
cada
rincón
И
наполняешь
каждый
уголок
иллюзиями
Me
gusta
cuando
me
provocas
Мне
нравится,
когда
ты
меня
дразнишь
(Cuando
tú
me
provocas)
(Когда
ты
меня
дразнишь)
Me
va
quemando
tu
calor
Твое
тепло
обжигает
меня
Quiero
perderme
en
tu
locura
Я
хочу
раствориться
в
твоем
безумии
Me
estoy
muriendo
por
tu
amor
Я
умираю
по
твоей
любви
Yo
siento
tus
besos
Я
чувствую
твои
поцелуи
Siento
tus
manos
Я
чувствую
твои
руки
Siento
cositas
en
mi
cuerpo
Я
чувствую,
как
что-то
происходит
с
моим
телом
Y
es
que
estoy
enamorao
Потому
что
я
влюблен
Tengo
la
luna
y
un
cielo
estrellao
У
меня
есть
луна
и
звездное
небо
Tengo
la
suerte
de
tenerte
Мне
повезло,
что
ты
со
мной
Y
es
que
tú
estás
a
mi
lao
И
мне
очень
хорошо
рядом
с
тобой
Siento
tus
besos
Я
чувствую
твои
поцелуи
Siento
tus
manos
Я
чувствую
твои
руки
Siento
cositas
en
mi
cuerpo
Я
чувствую,
как
что-то
происходит
с
моим
телом
Y
es
que
estoy
enamorao
Потому
что
я
влюблен
Tengo
la
luna
y
un
cielo
estrellao
У
меня
есть
луна
и
звездное
небо
Tengo
la
suerte
de
tenerte
Мне
повезло,
что
ты
со
мной
Y
es
que
tú
estás
a
mi
lado
И
мне
очень
хорошо
рядом
с
тобой
(Mientras
más
te
quiero
(Чем
больше
я
тебя
люблю
Más
te
quiero
querer
Тем
больше
я
хочу
тебя
любить
Ay
como
te
quiero)
Боже,
как
я
тебя
люблю)
Tú
lo
eres
todo
para
mí
Ты
для
меня
все
Sin
ti
yo
me
siento
sólo
Без
тебя
я
чувствую
себя
одиноким
(Mientras
más
te
quiero
(Чем
больше
я
тебя
люблю
Más
te
quiero
querer
Тем
больше
я
хочу
тебя
любить
Ay
como
te
quiero)
Боже,
как
я
тебя
люблю)
Por
la
alegría
que
me
das
Ради
той
радости,
которую
ты
мне
даришь
Por
eso
y
más
yo
te
quiero
За
это
и
за
многое
другое
я
люблю
тебя
(Mientras
más
te
quiero
(Чем
больше
я
тебя
люблю
Más
te
quiero
querer
Тем
больше
я
хочу
тебя
любить
Ay
como
te
quiero)
Боже,
как
я
тебя
люблю)
Tu
cariño
es
lo
que
quiero
Мне
нужна
только
твоя
любовь
Sin
tus
besos
yo
me
puedo
morir
Без
твоих
поцелуев
я
могу
умереть
Ay
que
me
muero
Боже,
я
умираю
(Mientras
más
te
quiero
(Чем
больше
я
тебя
люблю
Más
te
quiero
querer
Тем
больше
я
хочу
тебя
любить
Ay
como
te
quiero...
Боже,
как
я
тебя
люблю...
Mientras
más
te
quiero
Чем
больше
я
тебя
люблю
Más
te
quiero
querer
Тем
больше
я
хочу
тебя
любить
Ay
como
te
quiero)
Боже,
как
я
тебя
люблю)
(Mientras
más
te
quiero
(Чем
больше
я
тебя
люблю
Más
te
quiero
querer
Тем
больше
я
хочу
тебя
любить
Ay
como
te
quiero...
Боже,
как
я
тебя
люблю...
Mientras
más
te
quiero
Чем
больше
я
тебя
люблю
Màs
te
quiero
querer
Тем
больше
я
тебя
люблю
Ay
como
te
quiero)
Боже,
как
я
тебя
люблю)
Sólo
por
un
poco
de
tu
amor
yo
me
muero
Только
ради
капли
твоей
любви
я
умираю
(Mientras
más
te
quiero
(Чем
больше
я
тебя
люблю
Más
te
quiero
querer
Тем
больше
я
хочу
тебя
любить
Ay
como
te
quiero)
Боже,
как
я
тебя
люблю)
Mientras
más
te
quiero
Чем
больше
я
тебя
люблю
Más
tengo
gana
de
darte
el
mundo
entero
Тем
сильнее
во
мне
желание
отдать
тебе
весь
мир
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leonardo Torres Alvarez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.