Paroles et traduction Leoni - Dois Sorrisos
As
quatro
estrelas
do
meu
céu
são
suas
The
four
stars
of
my
sky
are
yours
E
os
oito
postes
da
avenida
são
meus
And
the
eight
poles
of
the
avenue
are
mine
E
se
você
quisesse
todos
eles,
te
dava
And
if
you
wanted
all
of
them,
I
would
give
them
to
you
Lembra,
minha
luz,
foi
você
quem
me
deu
Remember,
my
love,
it
was
you
who
gave
them
to
me
As
sete
cartas
do
tarô
são
suas
The
seven
tarot
cards
are
yours
E
os
dez
destinos
mais
prováveis
são
meus
And
the
ten
most
likely
destinies
are
mine
E
se
você
pedisse
para
abrir
um
caminho
And
if
you
asked
to
open
a
path
Esse
iria
dar
na
nossa
casa,
meu
bem
It
would
lead
to
our
house,
my
love
As
trinta
e
uma
rosas
do
jardim
são
suas
The
thirty-one
roses
in
the
garden
are
yours
E
há
somente
um
cravo,
que
é
meu
And
there
is
only
one
carnation,
which
is
mine
E
se
você
quisesse
um
arranjo
ou
um
buquê
And
if
you
wanted
an
arrangement
or
a
bouquet
Minha
querida,
o
cravo
era
My
dear,
the
carnation
was
it
Seu
sorriso
é
o
que
preciso
Your
smile
is
what
I
need
E
quanto
ao
resto,
eu
juro,
tanto
faz
And
as
for
the
rest,
I
swear,
it
doesn't
matter
Sua
ausência
me
condena
à
dor
Your
absence
condemns
me
to
pain
As
nove
luas
sobre
o
mar
são
suas
The
nine
moons
over
the
sea
are
yours
O
escuro
embaixo
dos
seus
pés
é
meu
The
darkness
beneath
your
feet
is
mine
Se
você
quiser
a
vida
um
pouco
mais
clara
If
you
want
life
a
little
brighter
Por
você,
querida,
roubo
os
raios
de
Zeus
For
you,
my
dear,
I
steal
Zeus's
thunderbolts
As
mil
e
uma
noites
que
virão
são
suas
The
thousand
and
one
nights
to
come
are
yours
E
meu,
só
um
minuto
antes
do
Sol
nascer
And
mine,
just
a
minute
before
sunrise
Se
você
pedisse
uma
fração
da
eternidade
If
you
asked
for
a
fraction
of
eternity
Eu
virava,
e
o
tempo
era
I
would
become
it,
and
time
was
Seu
sorriso
é
o
que
eu
preciso
Your
smile
is
what
I
need
Pra
abraçar
o
mundo
e
muito
mais
To
embrace
the
world
and
more
Sua
ausência
me
condena
à
dor
da
saudade
Your
absence
condemns
me
to
the
pain
of
longing
Você
me
completa,
amor
You
complete
me,
love
E
sabe
que
meu
sonho
só
é
um
sonho
porque
And
know
that
my
dream
is
only
a
dream
because
Você
me
completa,
amor
You
complete
me,
love
Meu
sonho
só
é
um
sonho
porque
My
dream
is
only
a
dream
because
Você
está
nele
You
are
in
it
Seu
sorriso
é
o
que
preciso
Your
smile
is
what
I
need
E
quanto
ao
resto,
eu
juro,
tanto
faz
And
as
for
the
rest,
I
swear,
it
doesn't
matter
Seu
sorriso
é
o
que
eu
preciso
Your
smile
is
what
I
need
Pra
abraçar
o
mundo
e
muito
mais
To
embrace
the
world
and
more
Seu
sorriso
é
o
que
eu
preciso
Your
smile
is
what
I
need
Pra
apagar
a
dor
da
saudade
To
erase
the
pain
of
longing
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leoni, . Bc, Andre Gonzales, Beto Mejia, Eduardo Borem, Esdras Nogueira, Fabio Pedroza, Fabricio Ofuji, Gabriel Coaracy, Paulo Rogerio, Xande Bursztyn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.