Leoni - Quando a Dor Te Corta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leoni - Quando a Dor Te Corta




Quando a Dor Te Corta
Когда боль пронзает тебя
Não tenho nada a dizer
Мне нечего сказать,
Eu fico mudo quando a dor te corta
Я немею, когда боль пронзает тебя.
Seu corpo exige atenção
Твое тело требует внимания,
E nessas horas nada mais importa
И в эти часы ничто другое не имеет значения.
Nem oração, nem poemas
Ни молитвы, ни стихи,
Nem música, nem televisão
Ни музыка, ни телевизор,
Nem sentir raiva, nem pena
Ни гнев, ни жалость,
Não adianta fugir, nem segurar sua mão
Бесполезно бежать или держать твою руку.
Vou esperar do seu lado
Я буду ждать рядом с тобой,
A tempestade passar
Пока не пройдет буря,
Vou esperar do seu lado
Я буду ждать рядом с тобой,
Porque eu posso esperar
Потому что я могу только ждать.
Queria fazer milagres
Я хотел бы творить чудеса,
Te dar alívio pondo a mão no seu peito
Принести тебе облегчение, положив руку на твою грудь,
Limpar o céu dessas nuvens
Очистить небо от этих туч
E te entregar um dia perfeito
И подарить тебе идеальный день.
Mas vem a dor feito enchente
Но боль приходит, как наводнение,
Levando o sol, te carregando pro escuro
Затмевая солнце, унося тебя во тьму,
Levando preces, milagres
Смывая молитвы, чудеса,
E agora eu morro de pressa de chegar ao futuro
И теперь я ужасно спешу попасть в будущее.
Vou esperar do seu lado
Я буду ждать рядом с тобой,
A tempestade passar
Пока не пройдет буря,
Vou esperar do seu lado
Я буду ждать рядом с тобой,
Porque eu posso esperar
Потому что я могу только ждать.
Vou esperar do seu lado
Я буду ждать рядом с тобой,
A tempestade passar
Пока не пройдет буря,
Vou esperar do seu lado
Я буду ждать рядом с тобой,
Porque eu posso esperar
Потому что я могу только ждать.
De que adianta você saber o quanto eu sinto
Какой смысл тебе знать, как сильно я переживаю?
Minha dor vai ser mais problema que solução
Моя боль станет скорее проблемой, чем решением.
Por fora eu disfarço o quanto eu ando aflito
Внешне я скрываю, как сильно я страдаю,
De ter pra ter dar meu tempo
Оттого, что могу лишь дать тебе свое время
E minha inútil compaixão
И свое бесполезное сострадание.
Vou esperar do seu lado
Я буду ждать рядом с тобой,
A tempestade passar
Пока не пройдет буря,
Vou esperar do seu lado
Я буду ждать рядом с тобой,
Porque eu posso esperar
Потому что я могу только ждать.
Vou esperar do seu lado
Я буду ждать рядом с тобой,
A tempestade passar
Пока не пройдет буря,
Vou esperar do seu lado
Я буду ждать рядом с тобой,
Porque eu posso esperar
Потому что я могу только ждать.





Writer(s): Carlos Leoni Rodrigues Junior


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.