Leoni - Quem, Além de Você? - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Leoni - Quem, Além de Você?




Quem, Além de Você?
Who Else But You?
Foi um sorriso e foi por amor
It was nothing but a smile out of love
Nenhuma ironia, não foi por mal
No irony, it wasn't meant to be mean
Foi quase uma senha pra te tocar
It was almost a password to touch you
Nem foi um sorriso, foi um sinal
It wasn't even a smile, it was a sign
Por trás das palavras, da raiva de tudo
Behind the words, the anger for everything
Sorri pra tentar chegar em você
I smiled to try to reach you
Foi como fugir pra nos proteger
It was like escaping to protect ourselves
Enquanto eu sorrir ainda posso esquecer
As long as I smile, I can forget
Porque quem vai te abraçar?
Because who's going to hold you?
Me fala, quem vai te socorrer
Tell me, who's going to help you
Quando chover e acabar a luz
When it's raining and the power goes out
Pra quem você vai correr?
Who will you run to?
E quem vai me levar
And who will take me
Entre as estrelas, quem vai fazer
To the stars, who will make
Toda manhã me cobrir de luz?
Cover me in light every morning?
Quem, além de você?
Who, besides you?
Quem, além de você?
Who, besides you?
Ninguém tem razão, tenta me entender
No one's right, try to understand me
E a gente é maior que qualquer razão
And we're bigger than any reason
Foi um sorriso e foi por amor
It was nothing but a smile out of love
Te juro do fundo do coração
I swear to you from the bottom of my heart
Foi como tentar parar esse trem
It was like trying to stop this train
Com flores no trilho e acenar pra você
With flowers on the tracks and waving to you
Parece absurdo, eu sei, mas tentei
It seems absurd, I know, but I tried
Enquanto eu sorrir ainda posso esquecer
As long as I smile, I can forget
Por que quem vai te abraçar?
Because who's going to hold you?
Me fala, quem vai te socorrer
Tell me, who's going to help you
Quando chover e acabar a luz
When it's raining and the power goes out
Pra quem você vai correr?
Who will you run to?
E quem vai me levar
And who will take me
Entre as estrelas, quem vai fazer
To the stars, who will make
Toda manhã me cobrir de luz?
Cover me in light every morning?
Quem, além de você?
Who, besides you?
Quem, além de você?
Who, besides you?
Deixa isso passar, e quando passar
Let this pass, and when it does
Vou estar aqui te esperando
I'll be here waiting for you
Pra te receber e sorrir feliz dessa vez
To welcome you and smile this time
Que esse amor é tanto
That this love is so much
Quem vai te abraçar?
Who's going to hold you?
Me fala, quem vai te socorrer
Tell me, who's going to help you
Quando chover e acabar a luz
When it's raining and the power goes out
Pra quem você vai correr?
Who will you run to?
E quem vai me levar
And who will take me
Entre as estrelas, quem vai fazer
To the stars, who will make
Toda manhã me cobrir de luz?
Cover me in light every morning?
Quem, além de você?
Who, besides you?
Quem, além de você?
Who, besides you?
Quem, além de você?
Who, besides you?





Writer(s): Carlos Leoni Rodrigues Siqueir Junior


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.