Леонид Агутин - Инопланетяне - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Леонид Агутин - Инопланетяне




Инопланетяне
Aliens
Так легко
So easy
Забираться на крышу
Go up to the roof,
Где значительно тише
Where it's significantly quieter,
И видать далеко
And much farther to see.
А потом
And then,
Дожидаться заката
Wait for the sunset,
Чтоб небесная мята
So heavenly mint
Стала звёздной рекой
Becomes a river of stars.
Хорошо
Good,
Что вокруг даже птицы
That even the birds around
Перестали носиться
Have stopped flying around,
И молчат как один, мм
And are silent as one.
Мы с тобою
You and I,
Гуляем по крыше
Walk along the roof,
Очень тихо, как мыши
As quietly as mice.
И на небо глядим
And gaze at the sky.
Нас порой так в это небо тянет
We are sometimes so drawn to the sky,
Мы с тобой как инопланетяне
You and I, like aliens,
Лишь умом так похожи на людей
Only so similar to people in mind.
И когда на небе чёрном звёзды
And when the stars in the black sky,
Мы летим, пока ещё не поздно
We fly, while it's not too late,
Чтобы жить в мире солнечных теней
To live in a world of sunny shades
Мы с тобой
You and I,
В неположенном месте
In the wrong place,
Хорошо, что мы вместе
It's good that we're together,
А вокруг ни души
And no one around.
Мир немой
The world is silent,
Только звёздная бездна
Only a starry abyss,
Тишина повсеместно
Silence everywhere,
Никуда не спешит
Hurrying nowhere.
А внизу
And below,
Параллельные призмы
Parallel prisms,
Суета, катаклизмы
Vanity, cataclysms,
Предлагают интим
Offering intimacy.
Мы с тобою
You and I,
Гуляем по крыше
Walk around the roof,
И отчётливо слышим
And clearly hear
Только то, что хотим
Only what we want.
Нас порой так в это небо тянет
We are sometimes so drawn to the sky,
Мы с тобой как инопланетяне
You and I, like aliens,
Лишь умом так похожи на людей
Only so similar to people in mind.
И когда в небе чёрном звёзды
And when in the black sky stars,
Мы летим, пока ещё не поздно
We fly, while it's not too late,
Чтобы жить в мире солнечных теней
To live in a world of sunny shades.
Нас порой так в это небо тянет
We are sometimes so drawn to the sky,
Мы с тобой как инопланетяне
You and I, like aliens,
Лишь умом так похожи на людей
Only so similar to people in mind.
И когда на небе чёрном звёзды
And when the stars in the black sky,
Мы летим, пока ещё не поздно
We fly, while it's not too late,
Чтобы жить в мире солнечных теней
To live in a world of sunny shades.





Writer(s): Leonid Agutin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.