Leonie Meijer feat. Ruth Jacott - Je Stem Alleen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Leonie Meijer feat. Ruth Jacott - Je Stem Alleen




Je Stem Alleen
Your Voice Alone
Je gezicht, en geluid.
Your face, and sound.
Is wat ik al zolang kende.
Is what I have known for so long.
Ik had nooit gedacht,
I never thought,
Dat ik hier met je zou staan.
That I would be standing here with you.
Onverwacht vertrouwd,
Unexpectedly familiar,
Ik zag iets dat ik herkende.
I saw something I recognized.
In je droom en je pracht.
In your dream and your beauty.
Om voor goud en jezelf te gaan.
To go for gold and for yourself.
Deze wereld heeft je al zoveel gegeven.
This world has already given you so much.
Ik zie je staan en alles komt tot leven.
I see you stand and everything comes to life.
En als je zingt voel ik het zonder te kijken.
And when you sing I feel it without looking.
In je stem alleen.
In your voice alone.
Elke dag, ieder uur.
Every day, every hour.
Zou ik hier kunnen blijven.
I could stay here.
Ik stijg op, val weer neer.
I rise, fall again.
Maar weet altijd door te gaan.
But always know to keep going.
Want als ik twijfel, zie ik jou weer voor me staan.
Because when I doubt, I see you standing before me again.
Deze wereld heeft je al zoveel gegeven.
This world has already given you so much.
Ik zie je staan en alles komt tot leven.
I see you stand and everything comes to life.
En als je zingt voel ik het zonder te kijken.
And when you sing I feel it without looking.
In je stem alleen.
In your voice alone.
Deze wereld heeft je zoveel te geven.
This world has given you so much to give.
Ik wil er zijn en elk moment beleven.
I want to be there and experience every moment.
Want als je zingt voel ik de zorgen verdwijnen.
Because when you sing I feel the worries disappear.
In je stem alleen.
In your voice alone.
Er gaat geen dag voorbij.
Not a day goes by.
Zonder muziek het hoort bij mij.
Without music it belongs to me.
Als jij me geest dan kun je zoveel bereiken.
If you inspire me then you can achieve so much.
Als je maar genoeg vertrouwd.
If you trust enough.
Als je maar genoeg vertrouwd.
If you trust enough.
Deze wereld heeft al zoveel gegeven.
This world has already given so much.
Ik zie je staan en alles komt tot leven.
I see you stand and everything comes to life.
En als je zingt voel ik het zonder te kijken.
And when you sing I feel it without looking.
In je stem alleen.
In your voice alone.
Deze wereld heeft je zoveel te geven
This world has so much to give you
Ik wil er zijn er zijn en elk moment beleven
I want to be there and experience every moment
Want als je zingt voel ik de zorgen verdwijnen
Because when you sing I feel the worries disappear
In je stem alleen.
In your voice alone.





Writer(s): Daniel Bjoern Gibson, Leonie Meijer, Willem Van Thiel, Pieter Van Rijn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.