Paroles et traduction Leonor Andrade - Não Dá Mais
Não
consigo
mais
guardar
Я
не
могу
больше
сохранить
Já
nem
sei
como
lidar
Уже
не
знаю
как
бороться
Vou
fechar
o
meu
coração
Я
собираюсь
закрыть
мое
сердце
Já
nem
sei
o
que
é
viver
Уже
не
знаю,
что
значит
жить
Já
não
há
o
que
temer
Уже
не
существует,
что
бояться
Não
consigo
aguentar
esta
dor
Не
могу
терпеть
эту
боль
Esta
dor
que
o
tempo
vai
levar
Эта
боль,
что
время
приведет
Não
dá
mais
p′ra
nós
Не
дает
больше
p'ra
мы
Não,
não,
não
dá
mais
p'ra
nós
Не,
не,
не,
дает
больше
p'ra
мы
Não
dá
mais
p'ra
nós
Не
дает
больше
p'ra
мы
Não,
não,
não
dá
mais
p'ra
nós
Не,
не,
не,
дает
больше
p'ra
мы
Ah,
uh,
uuh,
uuh
(já
não,
já
não,
já
não...)
Ah,
uh,
uuh,
uuh
(уже
не,
больше
не,
уже
нет...)
Já
não
vais
ouvir
mais
Уже
ты
не
будешь
больше
слушать
De
mim,
de
mim
Меня,
меня
Já
não
vou
estar
aqui
Больше
не
буду
здесь
Já
não
há
risco
a
tomar
Уже
нет
риска,
принимать
Em
abraçar,
em
abraçar
В
объятиях,
в
объятиях
Esta
dor
que
o
tempo
vai
levar
Эта
боль,
что
время
приведет
Não,
dá
mais
p′ra
nós
Не
дает
больше
p'ra
мы
Não,
não,
não
dá
mais
p′ra
nós
Не,
не,
не,
дает
больше
p'ra
мы
Não
dá
mais
p′ra
nós
Не
дает
больше
p'ra
мы
Não
quero
ficar
Не
хочу,
чтобы
остаться
Não
quero
ficar
Не
хочу,
чтобы
остаться
Não,
dá
mais
p'ra
nós
(não
dá
mais)
Не
дает
больше
p'ra
мы
(не
дает
больше)
(Não,
nãnã,
nãnão,
não)
(Нет,
nãnã,
nãnão,
нет)
Não
dá
mais
p′ra
nós
(não,
não
dá
mais)
Не
дает
больше
p'ra
мы
(не,
не
дает
больше)
Não
dá
mais
p′ra
nós
(não
dá
mais)
Не
дает
больше
p'ra
мы
(не
дает
больше)
Não
dá
mais
p'ra
mim
Не
дает
больше
p'ra
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leonor Andrade
Album
Setembro
date de sortie
13-05-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.