Leontyne Price feat. Edward Downes & New Philharmonia Orchestra - La bohème, Act II: Quando me'n vo' (Musetta's Waltz) - traduction des paroles en russe

La bohème, Act II: Quando me'n vo' (Musetta's Waltz) - Leontyne Price , New Philharmonia Orchestra traduction en russe




La bohème, Act II: Quando me'n vo' (Musetta's Waltz)
Богема, Акт II: Когда я иду одна (Вальс Мюзетты)
Quando m'invà, quando m'invà solenta per l'auja
Когда я иду, когда я иду одна по улице,
La gente è sosta e vira
Люди останавливаются и смотрят,
E la bellezza mia
И на красоту мою,
Tutta ricerco in lei, ricerco in meco, a capo, a piè
Все разглядывают меня, ищут во мне, с головы до ног,
Ed assaporo l'olor la bramosia sottil
И я чувствую запах, тонкое желанье,
Che nell'aria qui traspira
Что в воздухе витает,
E dai pali si vez, si intende sava
И с балконов видят, и понимают всё,
Alle cui tibetà
К чьим ногам
Così le fiumi ombreio disera
Так реки теней стремятся,
Tutto m'attira, felice mi fa, felice mi fa
Всё меня привлекает, счастливой меня делает, счастливой меня делает,
E tu che sai che mi mori, che sfrugi
А ты, который знаешь, что я умираю, что страдаю,
Dove tanto rifugi
Куда же ты прячешься,
Sovin, le angoscie tue non le vuoi dir, non le vuoi dir, sovin
Милый, свои муки не хочешь сказать, не хочешь сказать, милый,
Ma ti senti morir
Но чувствуешь, что умираешь.





Writer(s): Giacomo Puccini, Hans Swarowsky


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.