Paroles et traduction Leony - More Than Friends
More Than Friends
Больше, чем друзья
You
say
you
only
wanna
be
friends
Ты
говоришь,
что
хочешь
быть
только
друзьями,
But
it's
too
late
for
that
now
Но
для
этого
уже
слишком
поздно.
I
know
you
better
than
you
know
yourself
Я
знаю
тебя
лучше,
чем
ты
сам
себя.
Still
you're
trying
to
keep
it
low
Ты
всё
ещё
пытаешься
это
скрывать,
Tell
your
friends
you
still
riding
solo
Говоришь
друзьям,
что
ты
всё
ещё
один,
All
that
you
say
is
no
И
всё,
что
ты
говоришь
— это
«нет».
You
think
you
only
wanna
be
friends
Ты
думаешь,
что
хочешь
быть
только
друзьями,
You
know
it's
too
late
for
that
now
Ты
знаешь,
что
для
этого
уже
слишком
поздно.
You
call
me
when
you're
drunk
and
alone
Ты
звонишь
мне,
когда
пьян
и
один,
Tell
me
how
much
you
miss
me
Говоришь,
как
сильно
скучаешь,
And
how
your
momma
left
you
when
you
were
4
И
как
мама
бросила
тебя,
когда
тебе
было
4,
And
that's
the
cause
of
the
issues
И
что
это
причина
всех
проблем,
You
have
Которые
у
тебя
есть.
You
can't
commit
cause
of
that
Ты
не
можешь
быть
преданным
из-за
этого,
You
just
got
used
to
that
Ты
просто
привык
к
этому.
I
think
you
know
that
we
are
more
than
just
friends
Я
думаю,
ты
знаешь,
что
мы
больше,
чем
просто
друзья,
But
you're
too
scared
to
admit
that
Но
ты
слишком
боишься
признать
это.
Give
me
one
more
day
Дай
мне
ещё
один
день,
I'll
take
your
pain
away
Я
заберу
твою
боль.
'Cause
when
I
look
at
your
face
Потому
что,
когда
я
смотрю
на
твоё
лицо,
Then
you
feel
like
you're
somebody
Ты
чувствуешь
себя
кем-то.
Give
me
one
more
chance
Дай
мне
ещё
один
шанс
Convince
you
to
stay
Убедить
тебя
остаться,
'Cause
when
you
look
at
my
face
Потому
что,
когда
ты
смотришь
на
моё
лицо,
Then
I
feel
like
I'm
somebody
Я
чувствую
себя
кем-то.
You
talking
bout
how
you
wanna
leave
Ты
говоришь
о
том,
как
хочешь
уйти,
Then
why
you're
still
in
my
bed
now?
Тогда
почему
ты
всё
ещё
в
моей
постели?
Hold
me
tight
and
keep
me
under
these
sheets
Держи
меня
крепко
и
не
выпускай
из-под
одеяла.
Undefined
and
we're
moving
slow
Неопределённость,
и
мы
движемся
медленно.
You
tried
but
you
can't
let
go
Ты
пытался,
но
не
можешь
отпустить,
Don't
want
anyone
to
know
Не
хочешь,
чтобы
кто-то
знал,
That
you're
with
me
and
I'm
more
than
a
friend
Что
ты
со
мной,
и
я
больше,
чем
друг,
'Cause
you're
too
scared
to
admit
that
Потому
что
ты
слишком
боишься
признать
это.
Give
me
one
more
day
Дай
мне
ещё
один
день,
I'll
take
your
pain
away
Я
заберу
твою
боль.
'Cause
when
I
look
at
your
face
Потому
что,
когда
я
смотрю
на
твоё
лицо,
Then
you
feel
like
you're
somebody
Ты
чувствуешь
себя
кем-то.
Give
me
one
more
chance
Дай
мне
ещё
один
шанс
Convince
you
to
stay
Убедить
тебя
остаться,
'Cause
when
you
look
at
my
face
Потому
что,
когда
ты
смотришь
на
моё
лицо,
Then
I
feel
like
I'm
somebody
Я
чувствую
себя
кем-то.
Tell
me
what
to
do,
tell
me
what
you
think
Скажи
мне,
что
делать,
скажи,
что
ты
думаешь,
Tell
me
what
to
do,
tell
me
what
you
think
now
Скажи
мне,
что
делать,
скажи,
что
ты
думаешь
сейчас.
Tell
me
what
to
do,
tell
me
what
you
think
Скажи
мне,
что
делать,
скажи,
что
ты
думаешь,
Tell
me
what
to
do,
tell
me
what
you
think
Скажи
мне,
что
делать,
скажи,
что
ты
думаешь.
Tell
me
what
to
do,
tell
me
what
you
think
Скажи
мне,
что
делать,
скажи,
что
ты
думаешь,
Tell
me
what
to
do,
tell
me
what
you
think
now
Скажи
мне,
что
делать,
скажи,
что
ты
думаешь
сейчас.
Tell
me
what
to
do,
tell
me
what
you
think
Скажи
мне,
что
делать,
скажи,
что
ты
думаешь,
Tell
me
what
to
do,
tell
me
what
you
think
Скажи
мне,
что
делать,
скажи,
что
ты
думаешь.
Tell
me
what
to
do,
tell
me
what
you
think
Скажи
мне,
что
делать,
скажи,
что
ты
думаешь,
Tell
me
what
to
do,
tell
me
what
you
think
now
Скажи
мне,
что
делать,
скажи,
что
ты
думаешь
сейчас.
Tell
me
what
to
do,
tell
me
what
you
think
Скажи
мне,
что
делать,
скажи,
что
ты
думаешь,
Tell
me
what
to
do,
tell
me
what
you
think
(Feel
like
you're
somebody)
Скажи
мне,
что
делать,
скажи,
что
ты
думаешь
(Ты
чувствуешь
себя
кем-то).
Tell
me
what
to
do,
tell
me
what
you
think
Скажи
мне,
что
делать,
скажи,
что
ты
думаешь,
Tell
me
what
to
do,
tell
me
what
you
think
now
Скажи
мне,
что
делать,
скажи,
что
ты
думаешь
сейчас.
Tell
me
what
to
do,
tell
me
what
you
think
(Ooh)
Скажи
мне,
что
делать,
скажи,
что
ты
думаешь
(О-о-о),
Tell
me
what
to
do,
tell
me
what
you
think
Скажи
мне,
что
делать,
скажи,
что
ты
думаешь.
Feel
like
you
somebody
Ты
чувствуешь
себя
кем-то.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vitali Zestovskih, Leonie Burger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.