Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She's
dreamin'
'bout
the
things
she
could've
had
Sie
träumt
von
Dingen,
die
sie
hätte
haben
können
But
dreams
are
only
made
up
in
her
head
Aber
Träume
existieren
nur
in
ihrem
Kopf
She
wakes
up,
barely
makes
it
out
of
bed
Sie
wacht
auf,
schafft
es
kaum
aus
dem
Bett
Hide
the
tears,
her
eyes
are
colored
red
Verbirgt
die
Tränen,
ihre
Augen
sind
rot
Twenty-somethin',
always
runnin'
Mit
zwanzig-irgendwas,
immer
auf
der
Flucht
From
all
the
problems
she
is
causin'
Vor
all
den
Problemen,
die
sie
verursacht
No
excuses,
she's
sick
of
losin'
Keine
Ausreden,
sie
hat
es
satt
zu
verlieren
Only
thing
you
should
know,
only
thing
you
should
know
is
Das
Einzige,
was
du
wissen
solltest,
das
Einzige,
was
du
wissen
solltest,
ist
She's
in
it
for
the
rock
and
roll
Ihr
geht
es
um
den
Rock
and
Roll
She
doesn't
wanna
lose
her
vibe
Sie
will
ihren
Vibe
nicht
verlieren
If
you
go
and
take
control
Wenn
du
die
Kontrolle
übernimmst
You're
gonna
go
and
kill
her
vibe
Wirst
du
ihren
Vibe
killen
She's
in
her
mind,
she's
in
her
mind
Sie
ist
in
ihrer
eigenen
Welt,
sie
ist
in
ihrer
eigenen
Welt
She's
in
it
for
the
rock
and
roll
Ihr
geht
es
um
den
Rock
and
Roll
If
you
go
and
take
control
Wenn
du
die
Kontrolle
übernimmst
You're
gonna
go
and
kill
her
vibe
Wirst
du
ihren
Vibe
killen
She's
in
it
for
the
rock
and
roll
Ihr
geht
es
um
den
Rock
and
Roll
She
doesn't
wanna
lose
her
vibe
Sie
will
ihren
Vibe
nicht
verlieren
If
you
go
and
take
control
(yeah)
Wenn
du
die
Kontrolle
übernimmst
(yeah)
You're
gonna
go
and
kill
her
vibe
(uh)
Wirst
du
ihren
Vibe
killen
(uh)
Pops
molly
and
now
she's
rollin'
Nimmt
Molly
und
jetzt
ist
sie
drauf
Risk
it
all,
the
hall
of
game,
I'm
chosen
Riskiert
alles,
die
Ruhmeshalle,
ich
bin
auserwählt
West
coastin',
reppin'
Oakland
West
Coast
unterwegs,
repräsentiere
Oakland
West
wing
of
the
house
got
a
pool
to
soak
in
Im
Westflügel
des
Hauses
gibt's
'nen
Pool
zum
Abhängen
Fight,
we
fuck,
mixed
emotion
Streit,
wir
ficken,
gemischte
Gefühle
Reels
me
back
in
with
the
pics
she
postin'
Zieht
mich
zurück
mit
den
Bildern,
die
sie
postet
Got
a
homie
who's
club
promotin'
Hab'
einen
Kumpel,
der
Club-Promotion
macht
Stayed
out
all
night,
so
that's
why
you
ghostin'
War
die
ganze
Nacht
weg,
deshalb
ghostest
du
also
Keep
goin',
big
motion,
baby,
disco,
and
snow
like
the
'80s
Immer
weiter,
große
Moves,
Baby,
Disco
und
Schnee
wie
in
den
80ern
Fuck
up
the
party,
go
crazy,
them
same
promoters
still
pay
me
Misch
die
Party
auf,
dreh
durch,
dieselben
Promoter
bezahlen
mich
immer
noch
She's
comin'
up
and
down
daily,
all
in,
luck
be
my
lady
Sie
hat
tägliche
Höhen
und
Tiefen,
alles
rein,
Glück
sei
meine
Dame
Take
care
of
yourself,
stay
wavy,
it's
enough
to
drive
us
all
crazy
Pass
auf
dich
auf,
bleib
lässig
('wavy'),
es
ist
genug,
um
uns
alle
verrückt
zu
machen
She's
in
it
for
the
rock
and
roll
Ihr
geht
es
um
den
Rock
and
Roll
She
doesn't
wanna
lose
her
vibe
Sie
will
ihren
Vibe
nicht
verlieren
If
you
go
and
take
control
Wenn
du
die
Kontrolle
übernimmst
You're
gonna
go
and
kill
her
vibe
Wirst
du
ihren
Vibe
killen
She's
in
her
mind,
she's
in
her
mind
Sie
ist
in
ihrer
eigenen
Welt,
sie
ist
in
ihrer
eigenen
Welt
She's
in
it
for
the
rock
and
roll
Ihr
geht
es
um
den
Rock
and
Roll
If
you
go
and
take
control
Wenn
du
die
Kontrolle
übernimmst
You're
gonna
go
and
kill
her
vibe
Wirst
du
ihren
Vibe
killen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leonie Burger, Gerald Earl Gillum, Mark Becker, Johannes Maria Bieniek, Vitali Zestovskih, Joseph Salvatore Tanacredi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.