Leopold Suzki - Man About Town - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leopold Suzki - Man About Town




Man About Town
Городской гуляка
Man about town, every step I take is public
Городской гуляка, каждый мой шаг на виду
Ain't no in-between, you hate me or you love me
Нет полутонов, ты меня ненавидишь или любишь
I'm from Orlando where the sky is always sunny
Я из Орландо, где всегда солнечно
College kids go downtown, get beat up by Easter bunny
Студенты идут в центр, чтобы получить люлей от пасхального кролика
Yeah it's true, I'm not old as Curly Sue
Да, это правда, я не такой старый, как Кудряшка Сью
But I feel like Ghostbusters how I come and snatch your boo
Но я чувствую себя как Охотники за привидениями, когда прихожу и увожу твою цыпочку
Why you snapping so hard? 'Cause it's just something to do
Почему ты так злишься? Да просто так надо
Telling lies on me, please don't disrespect the truth
Рассказываешь обо мне небылицы, пожалуйста, не искажай правду
I'm a problem child, I can't hire no damn management
Я проблемный ребенок, не могу нанять себе чертового менеджера
I've been good with tools, I'm inclined yeah mechanically
У меня хорошо получается работать руками, я склонен к механике, да
That's why I'm in a silver car, flying through Silver Star
Вот почему я в серебряной машине, лечу по Сильвер Стар
My homie post on Goldenrod, with a golden rod
Мой кореш зависает на Голденрод с золотой палкой
I might chill in Casselberry, I got shit to settle inside Winter Springs
Может, потусуюсь в Касселберри, у меня есть незаконченные дела в Уинтер-Спрингс
Try me on the net won't make it to court, that's how I'm seeing things
Попробуй задеть меня в сети, до суда не дойдет, вот как я это вижу
My type endangered, real never go extinct
Мой типаж вымирающий, настоящее никогда не исчезнет
Talking crazy to me, hold up I don't even know a shrink
Неси чушь в другое место, я даже психотерапевта не знаю
YBP on OBT, 441
Молодежь на OBT, 441
Main street yellow car, got to match the sun
Желтая машина на главной улице, должна соответствовать солнцу
I ain't finish shit the job is never done
Я ничего не закончил, работа никогда не заканчивается
She asked for my number told her number one
Она спросила мой номер, я сказал: "Номер один"
Got to love this place, it's full of entertainment
Нужно любить это место, здесь полно развлечений
Come get next to me, I don't care who you came with
Подходи ко мне поближе, мне плевать, с кем ты пришла
Problem never stuck, we can always change it
Проблемы не задерживаются, мы всегда можем их изменить
I'm a composer you know I like rearranging
Я композитор, ты же знаешь, я люблю менять аранжировку
Fuck domestic, you know her pussy the strangest
К черту семейную жизнь, ты же знаешь, ее киска самая странная
Body A1, the head it came from Cambridge
Тело - отпад, голова - будто из Кембриджа
Talking 'bout a good time, okay that's my language
Говоришь о хорошем времяпрепровождении, вот это мне по душе
Fuck a heart break, I'mma leave these hoes in anguish
К черту разбитое сердце, я оставлю этих сучек страдать
Got to love this place, it's full of entertainment
Нужно любить это место, здесь полно развлечений
Come get next to me, I don't care who you came with
Подходи ко мне поближе, мне плевать, с кем ты пришла
Problem never stuck, we can always change it
Проблемы не задерживаются, мы всегда можем их изменить
I'm a composer you know I like rearranging
Я композитор, ты же знаешь, я люблю менять аранжировку
Fuck domestic, you know her pussy the strangest
К черту семейную жизнь, ты же знаешь, ее киска самая странная
Body A1, the head it came from Cambridge
Тело - отпад, голова - будто из Кембриджа
Talking 'bout a good time, okay that's my language
Говоришь о хорошем времяпрепровождении, вот это мне по душе
Fuck a heart break, I'mma leave these hoes in anguish
К черту разбитое сердце, я оставлю этих сучек страдать





Writer(s): Stanley Torres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.