Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vseved (Who's That Girl)
Allwissender (Who's That Girl)
Máme
napsat
osobnost,
která
nás
nejvíc
chrání
Wir
sollen
eine
Persönlichkeit
nennen,
die
uns
am
meisten
schützt
Před
konzumací
škváru,
kdo
nás
nejvíc
brání
Vor
dem
Konsum
von
Schund,
wer
uns
am
meisten
verteidigt
Je
to
něco
jako
Man
of
the
Year
časopisu
Time
Es
ist
sowas
wie
der
Man
of
the
Year
des
Time
Magazins
A
mně
je
teď
jasný
koho
já
tam
dám
Und
mir
ist
jetzt
klar,
wen
ich
da
nennen
werde
Jo,
musíš
to
být
ty,
jenom
ty
jseš
tady
zásadovej
Ja,
das
musst
du
sein,
nur
du
bist
hier
prinzipientreu
Nikdy
neděláš
pózy
a
jseš
prostě
pohodovej
Du
machst
nie
Posen
und
bist
einfach
locker
drauf
Ještě
že
tě
máme
Ríšo,
ty
nám
dáváš
garde
Gut,
dass
wir
dich
haben,
Ríšo,
du
gibst
uns
Rückendeckung
Ty
neseš
poselství
náš
králi
Richarde
Du
trägst
die
Botschaft,
unser
König
Richard
Jseš
urostlej
chlapík
jseš
zkrátka
fit
Du
bist
ein
stattlicher
Kerl,
du
bist
einfach
fit
Jseš
i
dobrej
herec
říkal
to
Brad
Pitt
Du
bist
auch
ein
guter
Schauspieler,
sagte
Brad
Pitt
Ve
tvejch
skvělejch
textech
se
objevuje
láska
In
deinen
tollen
Texten
taucht
Liebe
auf
Jseš
po
Žižkovi
druhej
koho
proslavila
páska
Du
bist
nach
Žižka
der
Zweite,
den
ein
Band
berühmt
machte
Jseš
supr
básník
kvalitní
poeta
Du
bist
ein
super
Dichter,
ein
Qualitäts-Poet
Ty
tvoje
texty
by
se
měly
vyvážet
do
světa
Deine
Texte
sollte
man
in
die
Welt
exportieren
Jseš
prostě
borec
na
holky
máš
vzorec
Du
bist
einfach
ein
Ass,
für
Mädels
hast
du
'ne
Formel
Jseš
drsnej
moravskej
sexuální
ledoborec
Du
bist
ein
harter
mährischer
sexueller
Eisbrecher
Lži
jsou
jako
déšť
a
slova
jak
kapky
deště
Lügen
sind
wie
Regen
und
Worte
wie
Regentropfen
A
už
zase
prší
a
ty
voláš
ať
prší
ještě
Und
es
regnet
schon
wieder
und
du
rufst,
lass
es
noch
mehr
regnen
Jo
ty
se
stejně
vyznáš
máš
na
to
čidla
Ja,
du
kennst
dich
eh
aus,
hast
dafür
die
Fühler
Budeš
skvělej
předseda
až
odejde
Špidla
Du
wirst
ein
toller
Vorsitzender,
wenn
Špidla
geht
Na
playback
by
nenechal
hrát
nikdy
ani
svýho
bobra
Playback
würde
er
niemals
spielen
lassen,
nicht
mal
seinen
Biber
V
prosinci
to
byla
asi
past
te
le
viz
ního
obra
Im
Dezember
war
das
wohl
eine
Falle
des
Fernsehriesen
Obře,
přece
víš,
odbře
Riese,
du
weißt
doch
genau,
že
Richardovi
Vševědovi
tohle
nedělá
dobře
dass
das
Richard
dem
Allwissenden
nicht
gut
tut
A
když
konečně
mohl
ukázat
jak
hrajete
na
živo
Und
als
ihr
endlich
zeigen
konntet,
wie
ihr
live
spielt
Taks
šel
radši
s
kámošema
k
Andělovi
na
pivo
Bist
du
lieber
mit
Kumpels
zu
Anděl
auf
ein
Bier
gegangen
Zůstali
jste
doma
a
pýcho
jste
se
dmuli
Ihr
seid
zu
Hause
geblieben
und
habt
euch
vor
Stolz
gebläht
A
ve
sportovní
hale
hráli
podle
vás
jen
nuly
Und
in
der
Sporthalle
spielten
eurer
Meinung
nach
nur
Nullen
Jseš
prostě
borec
na
holky
máš
vzorec
Du
bist
einfach
ein
Ass,
für
Mädels
hast
du
'ne
Formel
Jseš
drsnej
moravskej
sexuální
ledoborec
Du
bist
ein
harter
mährischer
sexueller
Eisbrecher
Tell
me
what
is
black
and
tell
me
what
is
white
Tell
me
what
is
black
and
tell
me
what
is
white
So
tell
me
what
is
wrong
and
tell
me
what
is
wright
So
tell
me
what
is
wrong
and
tell
me
what
is
wright
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Darrin Dean, E. Jeffers, Eve Jeffers, Leos Mares, S. Harris
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.