Paroles et traduction Lepa Brena - Pomračenje sunca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pomračenje sunca
Eclipse of the Sun
Imali
smo
ljubav,
ali
ti
si
hteo
više
We
had
love,
but
you
wanted
more
Skidao
mi
zvezde,
oprale
ih
kiše
You
took
down
my
stars,
the
rains
washed
them
away
Imali
smo
ljubav
ali
srušila
se
brana
We
had
love,
but
the
dam
collapsed
Nestali
su
snovi,
pokrila
nas
tama
The
dreams
disappeared,
darkness
covered
us
Imali
smo
ljubav
ali
srušila
se
brana
We
had
love,
but
the
dam
collapsed
Nestali
su
snovi,
pokrila
nas
tama
The
dreams
disappeared,
darkness
covered
us
Hej
da
li
je
to
pomračenje
sunca?
Hey,
is
this
an
eclipse
of
the
sun?
Il'
to
tuga
kuca
od
tvoga
do
moga
srca?
Or
is
it
sadness
beating
from
your
heart
to
mine?
Hej
da
li
je
to
pomračenje
sunca?
Hey,
is
this
an
eclipse
of
the
sun?
Il'
to
tuga
kuca
od
tvoga
do
moga
srca?
Or
is
it
sadness
beating
from
your
heart
to
mine?
Imali
smo
ljubav
pa
je
zato
problem
veći
We
had
love,
so
the
problem
is
bigger
Nemamo
je
više
moglo
bi
se
reći
We
don't
have
it
anymore,
you
could
say
Imali
smo
ljubav
ali
promena
je
plana
We
had
love,
but
the
plan
has
changed
'Mesto
sjajne
veze
sve
je
sada
tama
Instead
of
a
bright
connection,
everything
is
now
dark
Imali
smo
ljubav
ali
promena
je
plana
We
had
love,
but
the
plan
has
changed
'Mesto
sjajne
veze
sve
je
sada
tama
Instead
of
a
bright
connection,
everything
is
now
dark
Hej
da
li
je
to
pomračenje
sunca?
Hey,
is
this
an
eclipse
of
the
sun?
Il'
to
tuga
kuca
od
tvoga
do
moga
srca?
Or
is
it
sadness
beating
from
your
heart
to
mine?
Hej
da
li
je
to
pomračenje
sunca?
Hey,
is
this
an
eclipse
of
the
sun?
Il'
to
tuga
kuca
od
tvoga
do
moga
srca?
Or
is
it
sadness
beating
from
your
heart
to
mine?
Hej
da
li
je
to
pomračenje
sunca?
Hey,
is
this
an
eclipse
of
the
sun?
Il'
to
tuga
kuca
od
tvoga
do
moga
srca?
Or
is
it
sadness
beating
from
your
heart
to
mine?
Hej
da
li
je
to
pomračenje
sunca?
Hey,
is
this
an
eclipse
of
the
sun?
Il'
to
tuga
kuca
od
tvoga
do
moga
srca?
Or
is
it
sadness
beating
from
your
heart
to
mine?
Hej
da
li
je
to
pomračenje
sunca?
Hey,
is
this
an
eclipse
of
the
sun?
Il'
to
tuga
kuca
od
tvoga
do
moga
srca?
Or
is
it
sadness
beating
from
your
heart
to
mine?
Hej
da
li
je
to
pomračenje
sunca?
Hey,
is
this
an
eclipse
of
the
sun?
Il'
to
tuga
kuca
od
tvoga
do
moga
srca?
Or
is
it
sadness
beating
from
your
heart
to
mine?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Goran Ratkovic Rale
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.