Paroles et traduction Lera Lynn feat. John Paul White - Almost Persuaded ft. John Paul White
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Almost Persuaded ft. John Paul White
Почти уговорила (с участием Джона Пола Уайта)
Last
night
all
alone
in
a
barroom
Вчера
вечером,
совсем
одна
в
баре,
I
met
a
girl
with
a
drink
in
her
hand
Я
встретила
девушку
с
бокалом
в
руке.
She
had
ruby
red
lips
and
coal
black
hair
У
нее
были
рубиново-красные
губы
и
угольно-черные
волосы,
And
eyes
that
would
tempt
any
man
И
глаза,
которые
соблазнили
бы
любого.
And
she
came
and
sat
down
at
my
table
И
она
подошла
и
села
за
мой
столик,
And
as
she
placed
her
soft
hands
in
mine
И
когда
она
вложила
свои
нежные
руки
в
мои,
Well
I
found
myself
wanting
to
kiss
her
Я
поймала
себя
на
желании
поцеловать
ее,
For
temptation
was
flowing
like
wine
Ибо
искушение
лилось
рекой,
словно
вино.
And
I
was
almost
persuaded
И
я
была
почти
уговорила
To
strip
myself
of
my
pride
Отказаться
от
своей
гордости,
Almost
persuaded
Почти
уговорила
To
push
my
conscience
aside
Отбросить
свою
совесть
в
сторону.
Then
we
danced
and
he
whispered,
"I
need
you,
Потом
мы
танцевали,
и
он
шептал:
"Ты
мне
нужна,
Let
me
take
you
away
from
here
and
be
your
man"
Позволь
мне
увезти
тебя
отсюда
и
стать
твоим
мужчиной".
And
then
I
looked
in
his
eyes
and
I
saw
it
И
тогда
я
посмотрела
в
его
глаза
и
увидела
это
-
The
reflection
of
my
wedding
band
Отражение
моего
обручального
кольца.
And
I
was
almost
persuaded
И
я
была
почти
уговорила
To
let
strange
lips
lead
me
on
Позволить
чужим
губам
увлечь
меня,
Almost
persuaded
Почти
уговорила,
But
your
sweet
love
made
me
stop
and
go
home
Но
твоя
сладкая
любовь
заставила
меня
остановиться
и
пойти
домой.
Almost
persuaded
Почти
уговорила,
But
your
sweet
love
made
me
stop
and
go
home
Но
твоя
сладкая
любовь
заставила
меня
остановиться
и
пойти
домой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Billy Sherrill, Glenn Sutton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.