Paroles et traduction Lera Lynn - Dark Horse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come
alive,
called
to
say
you're
on
the
way
over
Оживаю,
ты
звонишь
сказать,
что
уже
в
пути
See
me
try
to
turn
my
gaze
any
other
way
Видишь,
как
я
пытаюсь
отвести
взгляд
All
this
time,
a
dance,
a
field,
a
mystery
growing
Всё
это
время
– танец,
поле,
растущая
тайна
Too
much
for
one
to
hold
and
not
to
say
Слишком
много,
чтобы
держать
в
себе
и
молчать
Come
knocking
on
my
door
(I'm
home,
I'm
home)
Стучись
в
мою
дверь
(Я
дома,
я
дома)
No,
I
can't
wait
no
more
(Alone,
alone)
Нет,
я
больше
не
могу
ждать
(Одна,
одна)
Dark
horse,
you
don't
have
to
hide
Темная
лошадка,
тебе
не
нужно
прятаться
Dark
horse,
take
me
for
a
ride
Темная
лошадка,
прокати
меня
See
your
face,
get
ideas
for
now
and
forever
Вижу
твое
лицо,
и
в
голове
планы
на
сейчас
и
навсегда
Tell
the
truth,
I
never
wanted
anything
more
По
правде
говоря,
я
никогда
не
хотела
ничего
больше
Come
knocking
on
my
door
(I'm
home,
I'm
home)
Стучись
в
мою
дверь
(Я
дома,
я
дома)
No,
I
can't
wait
no
more
(Alone,
alone)
Нет,
я
больше
не
могу
ждать
(Одна,
одна)
Dark
horse,
you
don't
have
to
hide
Темная
лошадка,
тебе
не
нужно
прятаться
Dark
horse,
take
me
for
a
ride
Темная
лошадка,
прокати
меня
Take
you
in,
set
you
free,
...
open
Приму
тебя,
освобожу,
...
открыта
Cut
you
loose,
...
love...
Отпущу
тебя,
...
любовь...
Come
knocking
on
my
door,
(Come
knocking
on
my
door)
Стучись
в
мою
дверь
(Стучись
в
мою
дверь)
I'm
home
(I'm
home,
I'm
home)
Я
дома
(Я
дома,
я
дома)
No,
I
can't
wait
no
more
(No,
I
can't
wait
no
more
alone)
Нет,
я
больше
не
могу
ждать
(Нет,
я
больше
не
могу
ждать
одна)
Alone
(Alone)
Одна
(Одна)
Dark
horse,
you
don't
have
to
hide
Темная
лошадка,
тебе
не
нужно
прятаться
Dark
horse,
you
don't
have
to
hide
Темная
лошадка,
тебе
не
нужно
прятаться
Dark
horse,
you
don't
have
to
hide
Темная
лошадка,
тебе
не
нужно
прятаться
Dark
horse,
you
don't
have
to
hide
Темная
лошадка,
тебе
не
нужно
прятаться
(Dark
horse)
(Темная
лошадка)
(Dark
horse)
(Темная
лошадка)
(Dark
horse)
(Темная
лошадка)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lera Lynn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.