Paroles et traduction Lérica feat. Danny Romero & Agustín Casanova - Solito Solo
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Frena
el
coche,
no
te
vayas
Stop
the
car,
don't
leave
Dónde
irás
ahora
de
madrugada
Where
will
you
go
now
in
the
early
morning?
Bájate
y
arreglemos
de
una
vez
Get
out
and
let's
fix
this
at
once
La
casa
está
intentando
The
house
is
trying
Recordar
el
ruido
de
tus
pasos
To
remember
the
sound
of
your
footsteps
Y
he
cocinando
And
I've
been
cooking
El
plato
que
te
gusta
tanto
The
dish
you
like
so
much
Te
pido
perdón
I
apologize
Por
cada
lágrima
que
tuve
que
ver
caer
de
tus
ojos
For
every
tear
I
had
to
see
fall
from
your
eyes
Te
juro
fue
sin
querer
I
swear
it
was
unintentional
Fue
por
miedo
a
perderte,
a
vivir
y
no
tenerte
It
was
out
of
fear
of
losing
you,
of
living
and
not
having
you
Y
aquí
estoy
solo,
solo,
solo
sin
ti
And
here
I
am
alone,
alone,
alone
without
you
Solo
y
ahora
me
quiero
morir
Alone
and
now
I
want
to
die
Solo,
más
solo
que
la
una
Alone,
more
alone
than
one
o'clock
Pensando
en
amarte
a
ti
o
ninguna
Thinking
of
loving
you
or
no
one
Solito,
solo,
solo
solo,
solo
sin
ti,
Alone,
alone,
alone
alone,
alone
without
you,
Solo
y
ahora
me
quiero
morir
Alone
and
now
I
want
to
die
Solo,
más
solo
que
la
una
Alone,
more
alone
than
one
o'clock
Pensando
en
amarte
a
ti
o
ninguna
Thinking
of
loving
you
or
no
one
Solito,
solo,
solo
y
sigo
solo
mi
amor
Alone,
alone,
alone
and
I'm
still
alone
my
love
Solito,
solo,
solo,
solo,
solo,
solo
(Oye,
baby)
Alone,
alone,
alone,
alone,
alone,
alone
(Hey,
baby)
Danny
Romero
Danny
Romero
Me
siento
solo
como
en
los
tiempos
de
I
feel
alone
I
feel
alone
like
in
the
times
of
I
feel
alone
Si
no
es
contigo,
mami,
ya
no
creo
en
el
amor
If
it's
not
with
you,
mami,
I
don't
believe
in
love
anymore
Esto
es
real,
venga,
dame
otra
oportunidad
This
is
real,
come
on,
give
me
another
chance
No
le
pongas
a
nuestra
relación
el
punto
y
final
Don't
put
an
end
to
our
relationship
Oye,
princesa,
me
tienes
loquito
de
la
cabeza
Hey,
princess,
you
drive
me
crazy
Pensarte
cada
noche
me
estresa
Thinking
of
you
every
night
stresses
me
out
Recuerdo
cuando
lo
hacíamos,
como
tú
nadie
me
besa
I
remember
when
we
used
to
do
it,
nobody
kisses
me
like
you
Te
pido
perdón
I
apologize
Por
cada
lágrima
que
tuve
que
ver
caer
de
tus
ojos
For
every
tear
I
had
to
see
fall
from
your
eyes
Te
juro
fue
sin
querer
I
swear
it
was
unintentional
Fue
por
miedo
a
perderte,
a
vivir
y
no
tenerte
It
was
out
of
fear
of
losing
you,
of
living
and
not
having
you
Y
aquí
estoy
solo,
solo,
solo
sin
ti
And
here
I
am
alone,
alone,
alone
without
you
Solo
y
ahora
me
quiero
morir
Alone
and
now
I
want
to
die
Solo,
más
solo
que
la
una
Alone,
more
alone
than
one
o'clock
Pensando
en
amarte
a
ti
o
ninguna
Thinking
of
loving
you
or
no
one
Solito,
solo,
solo
solo,
solo
sin
ti,
Alone,
alone,
alone
alone,
alone
without
you,
Solo
y
ahora
me
quiero
morir
Alone
and
now
I
want
to
die
Solo,
más
solo
que
la
una
Alone,
more
alone
than
one
o'clock
Pensando
en
amarte
a
ti
o
ninguna
Thinking
of
loving
you
or
no
one
Solito,
solo,
solo
y
sigo
solo,
mi
amor
Alone,
alone,
alone
and
I'm
still
alone,
my
love
Solito,
solo,
solo,
solo,
solo,
solo
(Oye,
baby)
(Lerica)
Alone,
alone,
alone,
alone,
alone,
alone
(Hey,
baby)
(Lerica)
Frena
el
coche,
no
te
vayas
Stop
the
car,
don't
leave
Dónde
irás
ahora
de
madrugada
Where
will
you
go
now
in
the
early
morning?
Bájate
y
arreglemos
de
una
vez
Get
out
and
let's
fix
this
at
once
Y
cómo
puede
ser,
mujer
And
how
can
it
be,
woman
Que
no
entiendo
cómo
puede
ser
posible
That
I
don't
understand
how
it
can
be
possible
Que
por
hoy
ya
soy
tan
sólo
un
invisible
That
for
today
I'm
just
invisible
Sigo
aferrado
a
la
esperanza
de
que
algún
día
decidas
volver
I'm
still
clinging
to
the
hope
that
one
day
you'll
decide
to
come
back
Solo,
solo
(Solito
en
Uruguay)
Solo
Alone,
alone
(Alone
in
Uruguay)
Alone
(Solito
solito)
Solo,
solo
yo
(Danny
Romero
en
la
casaaaa)
(Alone
alone)
Alone,
alone
me
(Danny
Romero
in
the
house)
Tres
románticos
Three
romantics
Le-Le-Lérica,
Lérica
Le-Le-Lérica,
Lérica
Ay,
solito
y
solo
Oh,
alone
and
lonely
Me
quedo
hasta
morir
I'll
stay
until
I
die
Agustín
Casanova
Agustín
Casanova
Frena
el
coche,
no
te
vayas
Stop
the
car,
don't
leave
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Ramirez, Juan Carlos Arauzo Olivares, Agustin Casanova, Abraham Mateo, Jose Cano Carrilero, Antonio Mateo Chamorro, Raul Anselmo Lopez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.