Lerica - Bella Por Dentro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lerica - Bella Por Dentro




Bella Por Dentro
Beautiful Inside
Ella no es esa mujer ideal
She is not that ideal woman
Ella no para el tráfico al pasar
She is not that traffic stopper
Pero la miro y estoy loco de amor
But I look at her and I'm crazy in love
Con su perfecta imperfección
With her perfect imperfection
Ella no es una muñeca boba
She is not a silly doll
Y su figura ya no está de moda
And her figure is no longer fashionable
Hay que saber mirarla
You have to know how to look at her
Es una estrella fugaz
She is a shooting star
Que si la vez te eclipsará
That if you see it, it will eclipse you
Sus alas son las de aquella mariposa
Her wings are those of that butterfly
Que se esconde bajo la piel
That hides under the skin
Tanta felicidad me aguarda su boca
So much happiness awaits me in her mouth
En ella y por ella yo volví a nacer
In her and for her I was reborn
Tan bella es por dentro
So beautiful inside
Tan bella es por dentro
So beautiful inside
Que ya mi corazón no puede más, no
That my heart can't take it anymore, no
La beso y siento que no hay mejor puerto
I kiss her and I feel that there is no better port
Al que un náufrago podría llegar
Where a castaway could arrive
Tan bella es por dentro
So beautiful inside
Tan bella es por dentro
So beautiful inside
Como la perla en el fondo del mar
Like the pearl at the bottom of the sea
La amo sin miedo, cuánto me alegro
I love her without fear, I am so glad
Que el mundo esté tan ciego
That the world is so blind
Y yo sea el único que la sepa amar
And I am the only one who knows how to love her
Dudap, dudap no, no, no
Dudap, dudap no, no, no
Dadudu, dudap, dairap, dairap, dadudu, dap no, no, no
Dadudu, dudap, dairap, dairap, dadudu, dap no, no, no
Ella no tiene una belleza vulgar
She does not have a vulgar beauty
La obra de arte siempre va más allá
The work of art always goes further
Es una flor extraña, con su olor te atrapa
She is a strange flower, with her smell she traps you
Y ya no quieres nada más
And you don't want anything else
Sus alas son las de aquella mariposa
Her wings are those of that butterfly
Que se esconde bajo la piel
That hides under the skin
Tanta felicidad me aguarda su boca
So much happiness awaits me in her mouth
En ella y por ella yo volví a nacer
In her and for her I was reborn
Tan bella es por dentro
So beautiful inside
Tan bella es por dentro
So beautiful inside
Que ya mi corazón no puede más, no
That my heart can't take it anymore, no
La beso y siento que no hay mejor puerto
I kiss her and I feel that there is no better port
Al que un náufrago podría llegar
Where a castaway could arrive
Tan bella es por dentro
So beautiful inside
Tan bella es por dentro
So beautiful inside
Como la perla en el fondo del mar
Like the pearl at the bottom of the sea
La amo sin miedo, cuánto me alegro
I love her without fear, I am so glad
Que el mundo esté tan ciego
That the world is so blind
Y yo sea el único que la sepa amar
And I am the only one who knows how to love her
Dudap, dudap, no, no, no
Dudap, dudap, no, no, no
Dadudu, dudap, dairap, dairap, dadudu dap no, no, no
Dadudu, dudap, dairap, dairap, dadudu dap no, no, no
Tan bella es por dentro
So beautiful inside
Tan bella es por dentro
So beautiful inside
Que ya mi corazón no puede más, no
That my heart can't take it anymore, no
La beso y siento que no hay mejor puerto
I kiss her and I feel that there is no better port
Al que un náufrago podría llegar
Where a castaway could arrive
Tan bella es por dentro
So beautiful inside
Tan bella es por dentro
So beautiful inside
Como la perla en el fondo del mar
Like the pearl at the bottom of the sea
La amo sin miedo, cuánto me alegro
I love her without fear, I am so glad
Que el mundo esté tan ciego
That the world is so blind
Y yo sea el único que la sepa amar
And I am the only one who knows how to love her





Writer(s): Antonio Mateo Chamorro, Juan Carlos Arauzo Olivares, Jacobo Calderon Fernandez, Ruben Munoz Romero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.