Lerica - Cien Mil Motivos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lerica - Cien Mil Motivos




Cien Mil Motivos
Сотня тысяч причин
Quiero arrancar le a su boca una sonrisa eterna
Я хочу вырвать у твоих губ вечную улыбку
Quiero despertar sabiendo que ella está content
Я хочу просыпаться, зная, что ты счастлива
Sin la luz de su mirada no lo que haría
Без света твоего взгляда я не знаю, что бы делал
Animarle el corazón es mi filosofía
Оживлять твое сердце моя жизненная философия
Esa que me hace sentir lo bueno de la vida
Ты заставляешь меня чувствовать всё лучшее в жизни
Esa que no pensé que existiría
Ты не та, к существованию которой я готовился
Más de cien mil motivos para amarla
Больше сотни тысяч причин, по которым я люблю тебя
Yo me inventaría
Я бы придумал для себя
Esa que sueña por mí, porque es un mismo sueño
Ты мечтаешь за меня, потому что у нас одна мечта
Esa que acepta todos mis defectos
Ты принимаешь все мои недостатки
Más de cien mil motivos para dar la vida por sus besos
Больше ста тысяч причин отдать жизнь за твои поцелуи
Quiero abrazarle en la lluvia cada primavera
Я хочу обнимать тебя под дождем каждую весну
Recordar en el verano esa vez primera
Вспоминать летом о том первом разе
Que el otoño traiga mil maneras más de amarnos
Пусть осень принесет еще тысячу способов любить друг друга
Y al final de nuestros días juntos recordarlo
И в конце наших совместных дней вспоминать об этом
Esa que me hace sentir lo bueno de la vida
Ты заставляешь меня чувствовать всё лучшее в жизни
Esa que no pensé que existiría
Ты не та, к существованию которой я готовился
Más de cien mil motivos para amarla
Больше сотни тысяч причин, по которым я люблю тебя
Yo me inventaría
Я бы придумал для себя
Esa que sueña por mí, porque es un mismo sueño
Ты мечтаешь за меня, потому что у нас одна мечта
Esa que acepta todos mis defectos
Ты принимаешь все мои недостатки
Más de cien mil motivos para dar la vida por sus besos
Больше ста тысяч причин отдать жизнь за твои поцелуи
Esa que me hace sentir lo bueno de la vida
Ты заставляешь меня чувствовать всё лучшее в жизни
Esa que no pensé que existiría
Ты не та, к существованию которой я готовился
Más de cien mil motivos para amarla
Больше сотни тысяч причин, по которым я люблю тебя
Yo me inventaría
Я бы придумал для себя
Esa que sueña por mí, porque es un mismo sueño
Ты мечтаешь за меня, потому что у нас одна мечта
Esa que acepta todos mis defectos
Ты принимаешь все мои недостатки
Más de cien mil motivos para dar la vida por sus besos
Больше ста тысяч причин отдать жизнь за твои поцелуи





Writer(s): Antonio Mateo Chamorro, Juan Carlos Arauzo Olivares, Jacobo Calderon Fernandez, Ruben Munoz Romero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.