Paroles et traduction Lerica - Yo Tan Ciego
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo Tan Ciego
Я был так слеп
Hace
tiempo
que
no
te
veia
Мы
давно
уже
не
виделись
Ahora
me
pareces
tan
distinta
Сейчас
ты
мне
кажешься
такой
другой
La
vida
nos
cambio
Жизнь
изменила
нас
Como
ha
ido?
confieso
que
sin
ti
no
soy
el
mismo
Как
всё
прошло?
Признаюсь,
что
без
тебя
я
уже
не
тот
Yo
no
supe
medir
bien
tu
cariño
Я
не
смог
по
достоинству
оценить
твою
любовь
Me
quedo
tan
grande
tu
amor
Твоя
любовь
была
для
меня
так
велика
Yo
tan
ciego
por
no
abrazarte
el
alma
cada
noche
Я
был
так
слеп,
я
не
обнимал
твою
душу
каждую
ночь
Cuando
aun
podia
Когда
ещё
мог
Tan
iluso
que
di
por
hecho
que
una
gota
de
amor
Я
был
так
самонадеян,
что
считал,
будто
одна
капля
любви
Tu
mar
entero
calmaria
Успокоит
твой
бушующий
океан
Lo
nuestro
era
tan
fuerte
que
no
supe
hacerle
frente
Наши
отношения
были
такими
прочными,
что
я
не
смог
с
ними
справиться
Deje
que
te
esfumaras
yo
era
un
adolecente
Я
позволил
тебе
исчезнуть,
я
был
всего
лишь
подростком
Aun
recuerdo
aquello
como
la
primera
vez.
Я
до
сих
пор
помню
то
время,
словно
впервые.
No
me
digas
que
ya
no
eres
mas
esa
chiquilla
Не
говори
мне,
что
ты
больше
не
та
маленькая
девочка
Que
ya
no
estas
para
tonterias
Что
ты
уже
не
для
глупостей
Te
lo
noto
en
la
voz
Я
слышу
это
в
твоём
голосе
Otro
intento
no
puede
hacernos
mal
volver
a
vernos
Ещё
одна
попытка
не
повредит,
мы
могли
бы
снова
увидеться
Tan
solo
un
cafe
y
veremos
luego
Просто
за
чашечкой
кофе,
и
потом
посмотрим
Aquella
herida
no
cerró
Та
рана
так
и
не
зажила
Al
encontrarte
aqui
aun
siento
el
roce
de
tu
piel
Встретив
тебя
здесь,
я
всё
ещё
чувствую
тепло
твоей
кожи
Por
mas
que
intento
aun
no
consigo
Как
я
ни
стараюсь,
я
всё
ещё
не
могу
Explicar
como
te
deje
escapar
Объяснить,
как
я
позволил
тебе
уйти
Yo
tan
ciego
por
no
abrazarte
el
alma
cada
noche
Я
был
так
слеп,
я
не
обнимал
твою
душу
каждую
ночь
Cuando
aun
podia
Когда
ещё
мог
Tan
iluso
que
di
por
hecho
que
una
gota
de
amor
Я
был
так
самонадеян,
что
считал,
будто
одна
капля
любви
Tu
mar
entero
calmaria
Успокоит
твой
бушующий
океан
Lo
nuestro
era
tan
fuerte
que
no
supe
hacerle
frente
Наши
отношения
были
такими
прочными,
что
я
не
смог
с
ними
справиться
Deje
que
te
esfumaras
yo
era
un
adolecente
Я
позволил
тебе
исчезнуть,
я
был
всего
лишь
подростком
Aun
recuerdo
aquello
como
la
primera
vez
Я
до
сих
пор
помню
то
время,
словно
впервые
Yo
tan
ciego.
Я
такой
слепой.
Tan
iluso.
Такой
самонадеянный.
Lo
nuestro
era
tan
fuerte
que
no
supe
hacerle
frente
Наши
отношения
были
такими
прочными,
что
я
не
смог
с
ними
справиться
Deje
que
te
esfumaras
yo
era
un
adolecente
Я
позволил
тебе
исчезнуть,
я
был
всего
лишь
подростком
Aun
recuerdo
aquello
como
la
primera
vez
Я
до
сих
пор
помню
то
время,
словно
впервые
Y
ver
de
nuevo
tu
mirada
tu
sonrisa
como
la
primera
vez
И
снова
увидеть
твой
взгляд,
твою
улыбку,
как
в
первый
раз
Tener
tu
amor
entre
mis
brazos
y
sentirte
como...
Снова
ощутить
твою
любовь
в
своих
руках,
и
снова
почувствовать
себя...
La
primera
vez.
Как
в
первый
раз.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Mateo Chamorro, Juan Carlos Arauzo Olivares, Jacobo Calderon Fernandez, Ruben Munoz Romero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.