БУНТАРКА (feat. LEDY FOX)
REBELLIN (feat. LEDY FOX)
Шишел
мышел,
в
шашках
вышел
Raus
und
rein,
beim
Damespiel
erschien,
Сущий
дьявол
на
камыши
Ein
wahrer
Teufel
im
Schilf,
Скушал
девок,
сбыл
и
сдышал
Fraß
die
Mädchen,
verkaufte
und
verpuffte,
Думал
роман,
вышел
тише
Dachte
an
Roman,
doch
es
kam
leiser,
Коли
в
дамках
не
блещу
Wenn
ich
im
Damenspiel
nicht
glänze,
Я
верил
диву
облегчу
Glaubte
ich,
der
Diva
es
zu
erleichtern,
Фасенды,
замки
и
дома
Fincas,
Schlösser
und
Häuser,
Кукушка
села
к
богачу
Der
Kuckuck
setzte
sich
zum
Reichen,
Закати
страптивтивого
молодуха
Verführe
eine
widerspenstige
junge
Frau,
И
пускайся
во
все
тяжкие
Und
lass
dich
auf
alles
ein,
Don,
колотун,
пац
с
виду
молодой
сват
Don,
Klopfer,
Bursche,
äußerlich
ein
junger
Freier,
Вой,
балаган,
топи
да
по
кабары,
пац
Geheul,
Spektakel,
versauf
alles
in
den
Kneipen,
Bursche,
Сверх
уникал,
богачее
всех
утырков
Super
einzigartig,
reicher
als
alle
Trottel,
Заплатил
я
за
царицу,
ягода
вошла
в
банк
Ich
zahlte
für
die
Königin,
die
Beere
kam
zur
Bank,
Клан
"табадун"
- толи
валить,
толи
я
клал
Clan
"Tabadun"
- entweder
abhauen
oder
ich
habe
es
satt,
Сват,
я
подал,
по
святам,
я
подаю
бланк
Freier,
ich
reichte
ein,
an
Feiertagen
reiche
ich
das
Formular
ein,
Говор
лебедей,
я
говорю
"да
подпишися"
Schwanengesang,
ich
sage
"unterschreib
doch",
Будь
моей
женою,
на
века
веков
женися
Sei
meine
Frau,
für
immer
und
ewig,
heirate,
Боль
моя
жиза,
оглянися,
я
малой
гигант
Mein
Schmerz
ist
das
Leben,
sieh
dich
um,
ich
bin
ein
kleiner
Riese,
Стойкий
актёр,
каламбур,
свата
талант
Standhafter
Schauspieler,
Wortspiel,
Freiers
Talent,
Деревенский
стайл,
ухажёр,
рикки
"тут
и
там"
Dörflicher
Stil,
Verehrer,
Ricky
"hier
und
da",
Я
дерзкий
по
натуре,
дерзкий
мальчик,
дерзкий
нахал
Ich
bin
von
Natur
aus
frech,
frecher
Junge,
frecher
Bengel,
Тьфу,
да
ты
же
бедный
Pfui,
du
bist
doch
arm,
У
меня
миллионы,
дэвочка
Ich
habe
Millionen,
Mädchen,
Ей
богу,
отстань
от
меня
ушлый
Beim
Gott,
lass
mich
in
Ruhe,
du
Aufdringlicher,
Да
господи,
кто
ты
такая
цаца
Ach
Gott,
wer
bist
du
denn,
du
Schickse,
Я
великая
(бун,
бун,
бун)
Ich
bin
großartig
(bun,
bun,
bun),
Бун-бадабум-бум-бум-бунтарка
Bumm-badabumm-bumm-bumm-Rebellin,
Бун-бун-бун-бун-бунтарка
Bumm-bumm-bumm-bumm-Rebellin,
Бун-бадабум-бум-бум-бунтарка
Bumm-badabumm-bumm-bumm-Rebellin,
Бун-бун-бун-бун-бунтарка
Bumm-bumm-bumm-bumm-Rebellin,
Бун-бадабум-бум-бум-бунтарка
Bumm-badabumm-bumm-bumm-Rebellin,
Бун-бун-бун-бун-бунтарка
Bumm-bumm-bumm-bumm-Rebellin,
Бун-бадабум-бум-бум-бунтарка
Bumm-badabumm-bumm-bumm-Rebellin,
Бун-бун-бун-бун-бунтарка
Bumm-bumm-bumm-bumm-Rebellin,
(ли,
ли,
ли,
ли)
(li,
li,
li,
li),
Лилия
была
свободна
для
парней
Lilie
war
frei
für
die
Jungs,
Мальчик
ты
ещё
малыш,
царица
хочет
балавней
Junge,
du
bist
noch
ein
Kleiner,
die
Königin
will
Spielereien,
День,
день,
деньги
её
манят,
дань
гони
скорей
Tag,
Tag,
Geld
lockt
sie
an,
Tribut,
gib
schnell
her,
Я
продаю,
я
отдаю
- богатство
женщин
и
детей
Ich
verkaufe,
ich
gebe
her
- Reichtum
von
Frauen
und
Kindern,
И
где
же
правда?
он
милый
Und
wo
ist
die
Wahrheit?
Er
ist
süß,
Полюбила
музыканта?
ни
хило
In
einen
Musiker
verliebt?
Nicht
schlecht,
(ой,
ой)
текила
(oh,
oh)
Tequila,
С
головы
до
пят,
монета
манила
Von
Kopf
bis
Fuß,
die
Münze
lockte,
(ой,
ой)
мало
вина
(oh,
oh)
zu
wenig
Wein,
(ой,
ой)
я
преданное
хранила
(oh,
oh)
ich
habe
das
Mitgift
bewahrt,
Наплевала
и
забыла,
как
любила
Draufgespuckt
und
vergessen,
wie
ich
liebte,
Эта
цаца
меня
держит
за
дэбила
Diese
Schickse
hält
mich
für
einen
Idioten,
Я
великая
(бун,
бун,
бун)
Ich
bin
großartig
(bun,
bun,
bun),
Бун-бадабум-бум-бум-бунтарка
Bumm-badabumm-bumm-bumm-Rebellin,
Бун-бун-бун-бун-бунтарка
Bumm-bumm-bumm-bumm-Rebellin,
Бун-бадабум-бум-бум-бунтарка
Bumm-badabumm-bumm-bumm-Rebellin,
Бун-бун-бун-бун-бунтарка
Bumm-bumm-bumm-bumm-Rebellin,
Бун-бадабум-бум-бум-бунтарка
Bumm-badabumm-bumm-bumm-Rebellin,
Бун-бун-бун-бун-бунтарка
Bumm-bumm-bumm-bumm-Rebellin,
Бун-бадабум-бум-бум-бунтарка
Bumm-badabumm-bumm-bumm-Rebellin,
Бун-бун-бун-бун-бунтарка
Bumm-bumm-bumm-bumm-Rebellin,
Хлоп,
хлоп,
хлоп,
хлоп,
хлопают
хлопушки
Klatsch,
klatsch,
klatsch,
klatsch,
klatschen
die
Knaller,
Хлоп,
хлоп,
хлоп,
хлоп,
слетаю
я
с
катушки
Klatsch,
klatsch,
klatsch,
klatsch,
ich
raste
aus,
Хлоп,
хлоп,
хлоп,
хлоп,
и
пою
частушки
Klatsch,
klatsch,
klatsch,
klatsch,
und
singe
Volkslieder,
Хлоп,
хлоп,
хлоп,
хлоп,
с
девушкой
простушкой
Klatsch,
klatsch,
klatsch,
klatsch,
mit
einem
einfältigen
Mädchen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): роман лёшин, ирина грабко
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.