Paroles et traduction Leroy Anderson - A Christmas Festival
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soft
brown
eyes
that
seem
to
say
Мягкие
карие
глаза,
которые,
кажется,
говорят:
Stay
a
while,
I
want
to
play
Останься
ненадолго,
я
хочу
поиграть.
Would
you,
could
you,
do
please
stop?
Не
могли
бы
вы,
не
могли
бы
вы,
пожалуйста,
остановиться?
He's
a
lonely
pup
in
a
Christmas
shop
Он
одинокий
щенок
в
рождественском
магазине.
Thank
you
lady,
thank
you
sir
Спасибо,
леди,
спасибо,
сэр.
Is
there
someone
else
that
you'd
prefer?
Есть
ли
кто-то
еще,
кого
бы
ты
предпочла?
He's
not
selfish,
just
a
flop
Он
не
эгоист,
просто
неудачник.
Though
he
wags
his
tail
in
a
Christmas
shop
Хотя
он
виляет
хвостом
в
рождественском
магазине.
Mister
Santa,
if
you
would
Мистер
Санта,
если
бы
вы
...
Send
him
someone,
oh
so
good
Пошли
ему
кого
- нибудь,
о,
как
хорошо
Someone
who
will
take
him
home
Кто-то,
кто
заберет
его
домой.
For
ev'ryone
to
see
Чтобы
все
видели
Christmas
time,
a
Christmas
tree
Рождественская
пора,
Рождественская
елка
With
a
happy
family
Со
счастливой
семьей.
Pity
him,
he's
got
no
pop
Жалко
его,
у
него
нет
папаши.
He's
a
lonely
pup
in
a
Christmas
shop
Он
одинокий
щенок
в
рождественском
магазине.
Mister
Santa,
if
you
would
Мистер
Санта,
если
бы
вы
...
Send
him
someone,
oh
so
good
Пошли
ему
кого
- нибудь,
о,
как
хорошо
Someone
who
will
take
him
home
Кто-то,
кто
заберет
его
домой.
For
ev'ryone
to
see
Чтобы
все
видели
Christmas
time,
a
Christmas
tree
Рождественская
пора,
Рождественская
елка
With
a
happy
family
Со
счастливой
семьей.
Pity
him,
he's
got
no
pop
Жалко
его,
у
него
нет
папаши.
He's
a
lonely
pup
in
a
Christmas
shop
Он
одинокий
щенок
в
рождественском
магазине.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leroy Anderson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.