Paroles et traduction Leroy Carr & Scrapper Blackwell - Big Four Blues
Big Four Blues
Блюз Большой Четвёрки
Big
Four
blowed
this
morning
at
the
break
of
day
Большая
Четвёрка
просвистела
этим
утром
на
рассвете,
Big
Four
blowed
this
morning
at
the
break
of
day
Большая
Четвёрка
просвистела
этим
утром
на
рассвете,
And
it
sounds
so
lonesome
'cause
it
taken
my
baby
away
И
это
звучит
так
одиноко,
потому
что
она
унесла
мою
малышку.
Big
Four
Big
Four,
won't
you
please
turn
your
train
around?
Большая
Четвёрка,
Большая
Четвёрка,
не
могла
бы
ты,
пожалуйста,
развернуть
свой
поезд?
Big
Four
Big
Four,
won't
you
please
turn
your
train
around?
Большая
Четвёрка,
Большая
Четвёрка,
не
могла
бы
ты,
пожалуйста,
развернуть
свой
поезд?
Because
here
I
sit
all
down
and
out,
with
my
head
hung
down
Потому
что
я
сижу
здесь,
совсем
раздавленный,
с
поникшей
головой.
I
tried
to
be
as
good
to
that
woman
as
one
man
could
be
Я
старался
быть
таким
хорошим
для
этой
женщины,
насколько
это
возможно,
I
tried
to
be
as
good
to
that
woman
as
one
man
could
be
Я
старался
быть
таким
хорошим
для
этой
женщины,
насколько
это
возможно,
And
I
mean
it's
a
shame,
the
way
she
went
and
left
poor
me
И
я
считаю,
это
просто
позор,
как
она
взяла
и
ушла
от
бедного
меня.
Yes
I'm
down
and
out,
ain't
got
no
money
to
ride
no
train
Да,
я
на
мели,
у
меня
нет
денег,
чтобы
сесть
на
поезд,
Yes
I'm
down
and
out,
ain't
got
no
money
to
ride
no
train
Да,
я
на
мели,
у
меня
нет
денег,
чтобы
сесть
на
поезд,
But
I'm
going
to
find
my
good
gal,
and
bring
her
back
home
again
Но
я
найду
свою
милую
девочку
и
верну
её
домой
снова.
Please
Mr
brakeman,
won't
you
let
a
poor
man
ride
your
blinds?
Пожалуйста,
мистер
кондуктор,
не
могли
бы
вы
позволить
бедному
парню
проехать
зайцем?
Please
Mr
brakeman,
won't
you
let
a
poor
man
ride
your
blinds?
Пожалуйста,
мистер
кондуктор,
не
могли
бы
вы
позволить
бедному
парню
проехать
зайцем?
I'm
just
trying
to
make
it,
back
to
that
gal
who
is
worrying
my
mind
Я
просто
пытаюсь
вернуться
к
той
девушке,
которая
не
даёт
мне
покоя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): L. Carr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.