Paroles et traduction Leroy Carr & Scrapper Blackwell - Blues Before Sunrise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blues Before Sunrise
Блюз до рассвета
I
had
the
blues
before
sunrise
with
tears
standing
in
my
eyes
На
рассвете
тоска
меня
мучила,
слёзы
стояли
в
глазах,
I
had
the
blues
before
sunrise
with
tears
standing
in
my
eyes
На
рассвете
тоска
меня
мучила,
слёзы
стояли
в
глазах,
It's
such
a
miserable
feeling
a
feeling
I
do
despise
Это
такое
жалкое
чувство,
чувство,
которое
я
презираю.
Seems
like
everybody,
everybody's
down
on
me
Кажется,
все,
все
настроены
против
меня,
Seems
like
everybody,
everybody's
down
on
me
Кажется,
все,
все
настроены
против
меня,
I'm
going
to
cast
my
troubles
down
in
the
deep
blue
sea
Я
собираюсь
бросить
свои
печали
в
пучину
морскую.
Today
have
been
such
a
long
old
lonesome
day
Сегодня
был
такой
длинный,
одинокий
день,
Today
have
been
such
a
long
old
lonesome
day
Сегодня
был
такой
длинный,
одинокий
день,
I've
been
sitting
here
thinking
with
my
mind
a
million
miles
away
Я
сидел
здесь,
думал,
и
мои
мысли
были
за
миллион
миль
отсюда.
Blues
starts
a‑rolling
and
it
stops
at
my
front
door
Блюз
начинает
катиться
и
останавливается
у
моего
порога,
Blues
starts
a‑rolling
and
it
stops
at
my
front
door
Блюз
начинает
катиться
и
останавливается
у
моего
порога,
I'm
going
to
change
my
way
of
living,
ain't
going
to
worry
no
more
Я
собираюсь
изменить
свою
жизнь,
больше
не
буду
беспокоиться.
Now
I
love
my
baby
but
my
baby
won't
behave
Да,
я
люблю
свою
малышку,
но
моя
малышка
не
слушается,
Now
I
love
my
baby
but
my
baby
won't
behave
Да,
я
люблю
свою
малышку,
но
моя
малышка
не
слушается,
I'm
going
to
buy
me
a
hard‑shooting
pistol
and
put
her
in
her
grave
Куплю-ка
я
себе
мощный
пистолет
и
уложу
её
в
могилу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ray Charles, Leroy Carr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.