Paroles et traduction Leroy Carr & Scrapper Blackwell - Christmas In Jail
The
blues
come
fallin',
they
fall
like
drops
of
rain
Тоска
накатывает,
она
падает,
как
капли
дождя.
The
blues
come
fallin',
they
fall
like
drops
of
rain
Тоска
накатывает,
она
падает,
как
капли
дождя.
I
got
to
spend
my
Christmas
locked
up
in
jail
again
Мне
снова
придется
провести
свое
Рождество
взаперти
в
тюрьме
In
jail
on
Christmas
Day
again,
ain't
that
a
pain
Снова
в
тюрьме
на
Рождество,
разве
это
не
мучительно
Oh
baby,
baby,
baby
ain't
that
a
pain
О,
детка,
детка,
детка,
разве
это
не
больно
Oh
Santa,
Santa,
Santa
come
here
to
me
in
jail
О,
Санта,
Санта,
Санта,
приди
сюда,
ко
мне
в
тюрьму
Oh
Santa,
Santa,
Santa
come
here
to
me
in
jail
О,
Санта,
Санта,
Санта,
приди
сюда,
ко
мне
в
тюрьму
Bring
me
a
Christmas
present,
someone
to
go
my
bail
Принеси
мне
рождественский
подарок,
кто-нибудь,
кто
внесет
за
меня
залог
In
jail
on
Christmas
Day
again,
ain't
that
a
pain
Снова
в
тюрьме
на
Рождество,
разве
это
не
мучительно
Oh
baby,
baby,
baby
ain't
that
a
pain
О,
детка,
детка,
детка,
разве
это
не
больно
This
food
here
Santa,
it
ain't
fit
to
eat
Эта
еда,
Санта,
непригодна
для
употребления
в
пищу
This
food
here
Santa,
it
ain't
fit
to
eat
Эта
еда,
Санта,
непригодна
для
употребления
в
пищу
Won't
you
come
and
bring
me
a
plate
of
turkey
meat
Не
могли
бы
вы
подойти
и
принести
мне
тарелку
мяса
индейки
In
jail
on
Christmas
Day
again,
ain't
that
a
pain
Снова
в
тюрьме
на
Рождество,
разве
это
не
мучительно
Oh
baby,
baby,
baby
ain't
that
a
pain
О,
детка,
детка,
детка,
разве
это
не
больно
The
jail
house
blues
have
got
me,
they
got
the
best
of
me
Тюремный
блюз
овладел
мной,
они
взяли
надо
мной
верх
The
jail
house
blues
have
got
me,
they
got
the
best
of
me
Тюремный
блюз
овладел
мной,
они
взяли
надо
мной
верх
My
baby
doesn't
love
me,
I
got
no
Christmas
tree
Мой
малыш
не
любит
меня,
у
меня
нет
рождественской
елки
In
jail
on
Christmas
Day
again,
ain't
that
a
pain
Снова
в
тюрьме
на
Рождество,
разве
это
не
мучительно
Oh
baby,
baby,
baby
ain't
that
a
pain
О,
детка,
детка,
детка,
разве
это
не
больно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jack Hoffman, Bebe Blake
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.