Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corn Licker Blues
Mais-Schnaps Blues
Now
I
love
my
good
corn
liquor
and
I
really
mean
I
do
Nun,
ich
liebe
meinen
guten
Mais-Schnaps,
und
ich
meine
es
wirklich
ernst
Now
love
my
good
corn
liquor
and
I
really
mean
I
do
Ja,
ich
liebe
meinen
guten
Mais-Schnaps,
und
ich
meine
es
wirklich
ernst
Now
I
don't
care
who
knows
it
and
I
really
mean
that
too
Es
ist
mir
egal,
wer
es
weiß,
und
auch
das
meine
ich
wirklich
ernst
Now
I've
been
drinking
my
good
corn
Ich
habe
meinen
guten
Mais-Schnaps
getrunken,
Liquor
I
mean
don't
no
one
get
rough
Ich
meine,
niemand
sollte
grob
werden
Now
I've
been
drinking
my
good
corn
Ich
habe
meinen
guten
Mais-Schnaps
getrunken,
Liquor
I
mean
don't
no
one
get
rough
Ich
meine,
niemand
sollte
grob
werden
Now
I
try
to
treat
everybody
right
but
I
mean
don't
start
no
stuff
Ich
versuche,
alle
richtig
zu
behandeln,
aber
ich
meine,
fangt
keinen
Mist
an
Give
me
another
half
a
pint
and
maybe
I'll
go
home
Gib
mir
noch
einen
halben
Pint,
und
vielleicht
gehe
ich
nach
Hause
Mmm
Give
me
another
half
a
pint
and
then
maybe
I'll
go
home
Mmm,
gib
mir
noch
einen
halben
Pint,
und
dann
gehe
ich
vielleicht
nach
Hause
The
reason
why
I'm
getting
drunk
today
- I
swear
my
baby's
gone
Der
Grund,
warum
ich
mich
heute
betrinke
– ich
schwöre,
mein
Schatz
ist
weg
Some
folks
like
their
alcohol
but
give
me
my
corn
liquor
all
the
time
Manche
Leute
mögen
ihren
Alkohol,
aber
gib
mir
meinen
Mais-Schnaps,
immer
wieder
Mmm
my
corn
all
the
time
Mmm,
meinen
Mais,
immer
wieder
Reason
why
I
love
it
so
well
it's
so
soothing
to
my
mind
Der
Grund,
warum
ich
ihn
so
sehr
liebe,
ist,
dass
er
meinen
Geist
so
beruhigt
So
give
me
some
more
corn
liquor
if
I
Also
gib
mir
noch
mehr
Mais-Schnaps,
wenn
ich
Get
drunk
please
just
please
take
me
home
betrunken
werde,
bring
mich
bitte,
bitte
einfach
nach
Hause
So
give
me
some
more
corn
liquor
if
Also
gib
mir
noch
mehr
Mais-Schnaps,
wenn
ich
I
get
drunk
please
just
take
me
home
betrunken
werde,
bring
mich
bitte
einfach
nach
Hause
I
ain't
going
to
bother
nobody
just
let
the
good
times
baby
roll
on
Ich
werde
niemanden
belästigen,
lass
die
guten
Zeiten,
Baby,
einfach
weiterlaufen
Mmmm
Mmmm
Ehhhh
Mmmm
Mmmm
Ehhhh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.