Paroles et traduction Leroy Carr & Scrapper Blackwell - My Woman's Gone Wrong
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Woman's Gone Wrong
Моя баба съехала с катушек
Now
I
woke
up
this
morning,
my
woman
was
standing
over
me
Проснулся
я
нынче
утром,
а
моя
баба
надо
мной
стоит,
Now
I
woke
up
this
morning,
my
woman
was
standing
over
me
Проснулся
я
нынче
утром,
а
моя
баба
надо
мной
стоит,
She
had
a
big
forty‑five,
and
she
was
mad
as
she
could
be
В
руке
– сорок
пятый
калибр,
и,
видать,
сейчас
меня
пристрелит.
Now
I
prayed
to
my
baby,
and
to
the
Lord
above
И
взмолился
я,
детке
своей
и
Господу,
Now
I
prayed
to
my
baby,
and
to
the
Lord
above
И
взмолился
я,
детке
своей
и
Господу,
Now
I
said
honey
please
don't
shoot
me,
baby
you
the
only
woman
I
love
Не
стреляй,
милая,
говорю,
ты
же
знаешь
– люблю
тебя
одну!
She
seen
me
with
a
woman,
standing
at
her
front
gate
Видела
она
меня
с
бабой
у
калитки
своей,
She
seen
me
with
a
woman,
standing
at
her
front
gate
Видела
она
меня
с
бабой
у
калитки
своей,
Now
I
tried
my
best
to
dodge
her,
but
I
was
just
a
little
too
late
Пытался
я
увернуться,
да
поздно
– спалил
меня,
едреней!
Now
and
it's
please
please
please
И
умолял
я:
Darling,
honey
please
don't
take
my
life
Милая,
родная,
не
лишай
меня
жизни!
Now
and
it's
please
please
please
И
умолял
я:
Darling,
honey
please
don't
take
my
life
Милая,
родная,
не
лишай
меня
жизни!
Because
you
got
me
all
wrong
baby,
honey
that
was
another
man's
wife
Ты
все
не
так
поняла,
детка,
это
была
чужая
жена!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): C. Williams, W.r. Calaway
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.