Leroy Carr - Blues Before Sunrise (Take 2) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leroy Carr - Blues Before Sunrise (Take 2)




Blues Before Sunrise (Take 2)
Блюз перед рассветом (Дубль 2)
I had the blues before sunrise with tears standing in my eyes
Грусть одолела меня до рассвета, слёзы стояли в глазах,
I had the blues before sunrise with tears standing in my eyes
Грусть одолела меня до рассвета, слёзы стояли в глазах,
It's such a miserable feeling a feeling I do despise
Это такое мучительное чувство, чувство, которое я презираю.
Seems like everybody, everybody's down on me
Кажется, все, все настроены против меня,
Seems like everybody, everybody's down on me
Кажется, все, все настроены против меня,
I'm going to cast my troubles down in the deep blue sea
Я собираюсь бросить свои печали в пучину морскую.
Today have been such a long old lonesome day
Сегодня был такой долгий, одинокий день,
Today have been such a long old lonesome day
Сегодня был такой долгий, одинокий день,
I've been sitting here thinking with my mind a million miles away
Я сидел здесь, думал, и мои мысли были за миллион миль отсюда.
Blues starts a‑rolling and it stops at my front door
Блюз начинает катиться и останавливается у моего порога,
Blues starts a‑rolling and it stops at my front door
Блюз начинает катиться и останавливается у моего порога,
I'm going to change my way of living, ain't going to worry no more
Я собираюсь изменить свою жизнь, больше не буду волноваться.
Now I love my baby but my baby won't behave
Я люблю свою крошку, но моя крошка не слушается,
Now I love my baby but my baby won't behave
Я люблю свою крошку, но моя крошка не слушается,
I'm going to buy me a hard‑shooting pistol and put her in her grave
Я куплю себе мощный пистолет и отправлю ее в могилу.





Writer(s): Ray Charles, Leroy Carr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.