Leroy Carr - How Long How Long Blues, Pt. 3 - traduction des paroles en allemand

How Long How Long Blues, Pt. 3 - Leroy Carrtraduction en allemand




How Long How Long Blues, Pt. 3
Wie lange, wie lange noch Blues, Teil 3
How long, babe how long
Wie lange, Schatz, wie lange noch
Must I sing my lonesome song
Muss ich mein einsames Lied singen
How long, how long, baby how long?
Wie lange, wie lange, mein Schatz, wie lange noch?
I have been waiting
Ich habe gewartet
But the mail man leaves no mail
Aber der Postbote bringt keine Post
I'm just drifting
Ich treibe dahin
Like a ship without a sail
Wie ein Schiff ohne Segel
For how long, how long, baby how long
Wie lange, wie lange, mein Schatz, wie lange noch?
Sometimes I think you love me
Manchmal denke ich, du liebst mich
And I feel so glad
Und ich bin so froh
But you stay away baby
Aber du bleibst fern, mein Schatz
And then I feel so bad
Und dann fühle ich mich so schlecht
For how long, how long, baby how long
Wie lange, wie lange, mein Schatz, wie lange noch?
I guess some day you'll find me buried
Ich schätze, eines Tages wirst du mich begraben finden
Six feet under the ground
Sechs Fuß unter der Erde
And you'll know it's because you quit me
Und du wirst wissen, es ist, weil du mich verlassen hast
For I'll have my face turned down
Denn ich werde mein Gesicht nach unten gedreht haben
For how long, how long, baby how long
Wie lange, wie lange, mein Schatz, wie lange noch?
You went and left me baby
Du bist gegangen und hast mich verlassen, mein Schatz
And I do the best I can
Und ich tue mein Bestes
But if you had to quit me
Aber wenn du mich schon verlassen musstest
Why steal some other woman's man?
Warum stiehlst du dann den Mann einer anderen Frau?
For how long, how long, baby how long
Wie lange, wie lange, mein Schatz, wie lange noch?
Last night I heard a hound dog babe
Letzte Nacht hörte ich einen Jagdhund, mein Schatz
And I felt so blue
Und ich fühlte mich so traurig
Cause I dreamt he was in the graveyard
Denn ich träumte, er wäre auf dem Friedhof
Looking down at you
Und würde auf dich herabblicken
For how long, how long, baby how long
Wie lange, wie lange, mein Schatz, wie lange noch?
Sometimes I get to dreaming
Manchmal fange ich an zu träumen
That you're coming back
Dass du zurückkommst
And I go down to the station
Und ich gehe zum Bahnhof
Stand gazin' up the track
Und starre die Gleise entlang
For how long, how long, baby how long
Wie lange, wie lange, mein Schatz, wie lange noch?





Writer(s): Leroy Authur Carr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.