Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Know That I'll Be Blue
Ich weiß, dass ich traurig sein werde
I'll
be
so
lonely
baby,
so
lonely
and
so
blue
Ich
werde
so
einsam
sein,
Liebling,
so
einsam
und
so
traurig
I'll
be
so
lonely
baby,
so
lonely
and
so
blue
Ich
werde
so
einsam
sein,
Liebling,
so
einsam
und
so
traurig
'Cause
all
I
have
now
baby
is
memories
of
you
Denn
alles,
was
ich
jetzt
habe,
Liebling,
sind
Erinnerungen
an
dich
You
say
you
through
baby,
you
want
to
say
goodbye
Du
sagst,
du
bist
fertig,
Liebling,
du
willst
dich
verabschieden
You
say
you
through
baby,
you
want
to
say
goodbye
Du
sagst,
du
bist
fertig,
Liebling,
du
willst
dich
verabschieden
All
I
can
do
baby
is
hang
my
head
and
cry
Alles,
was
ich
tun
kann,
Liebling,
ist
meinen
Kopf
hängen
zu
lassen
und
zu
weinen
I
can
hear
that
train
a-comin',
I
can
hear
that
whistle
blow
(whistle)
Ich
kann
diesen
Zug
kommen
hören,
ich
kann
diese
Pfeife
blasen
hören
(Pfeife)
I
can
hear
that
train
a-comin',
I
can
hear
that
whistle
blow
(whistle)
Ich
kann
diesen
Zug
kommen
hören,
ich
kann
diese
Pfeife
blasen
hören
(Pfeife)
I
can't
bear
to
leave
you
baby,
I
can't
bear
to
see
you
go
Ich
kann
es
nicht
ertragen,
dich
zu
verlassen,
Liebling,
ich
kann
es
nicht
ertragen,
dich
gehen
zu
sehen
Before
you
leave
me
baby,
before
you
go
away
Bevor
du
mich
verlässt,
Liebling,
bevor
du
gehst
Before
you
leave
me
baby,
before
you
go
away
Bevor
du
mich
verlässt,
Liebling,
bevor
du
gehst
Just
take
a
minute
baby,
and
listen
what
I
say
Nimm
dir
nur
eine
Minute
Zeit,
Liebling,
und
hör
zu,
was
ich
sage
I
know
that
I'll
be
lonely
Ich
weiß,
dass
ich
einsam
sein
werde
I
know
that
I'll
be
blue
Ich
weiß,
dass
ich
traurig
sein
werde
I
know
that
there
will
only
Ich
weiß,
dass
es
nur
Be
memories
of
you
Erinnerungen
an
dich
geben
wird
Before
you
say
goodbye
dear
Bevor
du
dich
verabschiedest,
Schatz
Before
you
say
we're
through
Bevor
du
sagst,
dass
wir
fertig
sind
Remember
things
as
I
do
Erinnere
dich
an
die
Dinge,
wie
ich
es
tue
Be
sad
and
lonely
too
Sei
auch
traurig
und
einsam
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leroy Carr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.