Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Midnight Hour Blues
Mitternachtsstunden-Blues
In
the
wee
midnight
hours,
long
before
the
break
of
day
In
den
späten
Mitternachtsstunden,
lange
vor
Tagesanbruch
In
the
wee
midnight
hours,
long
before
the
break
of
day
In
den
späten
Mitternachtsstunden,
lange
vor
Tagesanbruch
When
the
blues
creep
up
on
you,
and
carry
your
mind
away
Wenn
der
Blues
dich
überkommt
und
deine
Gedanken
mit
sich
reißt
While
I
lay
in
my
bed,
and
cannot
go
to
sleep
Während
ich
in
meinem
Bett
liege
und
nicht
schlafen
kann
While
I
lay
in
my
bed,
and
cannot
go
to
sleep
Während
ich
in
meinem
Bett
liege
und
nicht
schlafen
kann
While
my
heart's
in
trouble,
and
my
mind
is
thinking
deep
Während
mein
Herz
in
Schwierigkeiten
ist
und
mein
Geist
tiefgründig
nachdenkt
My
mind
was
running,
back
to
days
of
long
ago
Meine
Gedanken
wanderten
zurück
zu
längst
vergangenen
Tagen
My
mind
was
running,
back
to
days
of
long
ago
Meine
Gedanken
wanderten
zurück
zu
längst
vergangenen
Tagen
And
the
one
I
love,
I
don't
see
her
anymore
Und
die
Eine,
die
ich
liebe,
sehe
ich
nicht
mehr
Blues
why
do
you
worry
me,
why
do
you
stay
so
long?
Blues,
warum
quälst
du
mich,
warum
bleibst
du
so
lange?
Blues
why
do
you
worry
me,
why
do
you
stay
so
long?
Blues,
warum
quälst
du
mich,
warum
bleibst
du
so
lange?
You
come
to
me
yesterday,
been
with
me
all
night
long
Du
kamst
gestern
zu
mir,
warst
die
ganze
Nacht
bei
mir
I've
been
so
worried,
I
didn't
know
what
to
do
Ich
war
so
besorgt,
ich
wusste
nicht,
was
ich
tun
sollte
I've
been
so
worried,
I
didn't
know
what
to
do
Ich
war
so
besorgt,
ich
wusste
nicht,
was
ich
tun
sollte
So
I
guess
that's
why,
I've
had
these
midnight
hour
blues
Ich
denke,
das
ist
der
Grund,
warum
ich
diesen
Mitternachtsstunden-Blues
habe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): L. Carr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.