Leroy Sanchez - Be Alright - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leroy Sanchez - Be Alright




Flying high, running low
Летать высоко, бежать низко.
Take a chance, don't let it go
Не упусти свой шанс, не упусти его.
I shoulda known it gets hard, baby
Я должна была знать, что становится тяжело, детка.
Now I feel like I'm going crazy
Теперь я чувствую, что схожу с ума.
What a mess, what a night
Какой беспорядок, какая ночь!
Nothing seems to work alright
Кажется, ничего не работает.
Sometimes we all lose track
Иногда мы все сбиваемся с пути.
Take a breath, don't look back
Сделай вдох, не оглядывайся назад.
No nothing can hurt me when I'm by your side
Нет, ничто не может причинить мне боль, когда я рядом с тобой.
We gon' be alright (we gon' be alright, we gon' be alright)
Мы будем в порядке (мы будем в порядке, мы будем в порядке)
We gon' be alright (we gon' be alright, we gon' be alright)
Мы будем в порядке (мы будем в порядке, мы будем в порядке)
Everything is fine (we gon' be alright, we gon' be alright)
Все в порядке (мы будем в порядке, мы будем в порядке)
Oh, we gon' be alright (we gon' be alright, we gon' be alright)
О, мы будем в порядке (мы будем в порядке, мы будем в порядке)
Shit, I just turned 25
Черт, мне только что исполнилось 25.
Still don't know, what I'm doing with my life
До сих пор не знаю, что я делаю со своей жизнью.
My friends have it all figured out
Мои друзья все выяснили.
And I'm like, "What's this all about?"
И я такой:"что это вообще такое?"
I thank God everyday
Каждый день я благодарю Бога
That I found you on my way
За то, что нашел тебя на своем пути.
Let's run away, don't look back
Давай убежим, не оглядывайся назад.
As long as we stay together
Пока мы будем вместе.
It's fine, diving into the night
Все в порядке, ныряем в ночь,
We gon' be alright (we gon' be alright, we gon' be alright)
когда мы будем в порядке (мы будем в порядке, мы будем в порядке).
We gon' be alright (we gon' be alright, we gon' be alright)
Мы будем в порядке (мы будем в порядке, мы будем в порядке)
Everything is fine, yeah (we gon' be alright, we gon' be alright)
Все в порядке, да (мы будем в порядке, мы будем в порядке)
We gon' be alright (we gon' be alright, we gon' be alright)
Мы будем в порядке (мы будем в порядке, мы будем в порядке)
And when you feel like everything's too much
И когда ты чувствуешь, что все слишком много.
(We gon' be alright, we gon' be alright)
(Мы будем в порядке, мы будем в порядке)
Just close your eyes and fly so high
Просто закрой глаза и лети так высоко.
And know that I'll be looking up
И знай, что я буду смотреть вверх.
(We gon' be alright, we gon' be alright)
(Мы будем в порядке, мы будем в порядке)
And if you ever feel like crying, sing
И если тебе когда-нибудь захочется плакать, пой.
Don't you worry about a thing, no, no
Не беспокойся ни о чем, нет, нет.
(We gon' be alright, we gon' be alright)
(Мы будем в порядке, мы будем в порядке)
So just sit back, enjoy the ride
Так что просто расслабься, наслаждайся поездкой.
I'll be right there by your side
Я буду рядом с тобой.
And everything's gon' be alright, be alright
И все будет хорошо, все будет хорошо.
We gon' be alright, yeah
У нас все будет хорошо, да.
We gon' be alright, we gon' be alright
Мы будем в порядке, мы будем в порядке.
We gon' be alright, we gon' be alright
Мы будем в порядке, мы будем в порядке.
We gonna be alright
Все будет хорошо.
We gon' be alright (we gon' be alright, we gon' be alright)
Мы будем в порядке (мы будем в порядке, мы будем в порядке)
We gon' be alright (we gon' be alright, we gon' be alright)
Мы будем в порядке (мы будем в порядке, мы будем в порядке)
Everything is fine, yeah (we gon' be alright, we gon' be alright)
Все в порядке, да (мы будем в порядке, мы будем в порядке)
We gon' be alright (we gon' be alright, we gon' be alright)
Мы будем в порядке (мы будем в порядке, мы будем в порядке)
We gon' be, we gon' be, we gon' be alright
Мы будем, мы будем, мы будем, мы будем в порядке.
We gon' be alright
Мы будем в порядке.
Don't you worry, baby
Не волнуйся, детка,
We gon' be alright
у нас все будет хорошо.
Don't you worry 'bout a thing
Не волнуйся ни о чем.
Don't you worry 'bout a thing
Не волнуйся ни о чем.





Writer(s): Leroy Sanchez, Joseph Barba


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.