Leroy Van Dyke - Texas Tea - Live - traduction des paroles en russe

Texas Tea - Live - Leroy Van Dyketraduction en russe




Texas Tea - Live
Техасский чай - Вживую
I was just a poor boy who lived on forty acres of bad land
Я был бедным парнем, жил на сорока акрах плохой земли
I remember how she laughed the day I asked Joanna for her hand
Помню, как она смеялась, когда я попросил руки Джоанны
She called me a plow boy and said she couldn't love the likes of me
Назвала меня деревенщиной, сказала не полюбит такого
Back then we didn't know that I would soon discover Texas tea
Тогда мы не знали, что скоро найду под землёй техасский чай
I told her I loved her, that I would work my fingers to the bone
Говорил, что люблю её, буду работать до мозолей
But Joanna wanted wealth and servants and a mansion for a home
Но Джоанне хотелось богатства, слуг и особняка вдали
And I was heartbroken, Joanna didn't want me coming 'round
С разбитым сердцем ушёл - ко мне Джоанна закрыла дверь
Back then we didn't know about that
Тогда мы не знали о том, что
Texas tea that bubbled 'neath my ground
Техасский чай кипит теперь под землёй
Where once stood a cabin, I live in a southern mansion now
Где стояла лачуга - теперь мой особняк в тиши
And I gaze at the oil wells that stand on the ground I used to plow
Смотрю на нефтяные вышки там, где пахал когда-то я
Now there's someone coming, I think it's Joanna that I see
Кто-то идёт сюда, кажется, Джоанна это, оглянись
And I haven't seen her since back before I found my Texas tea
Не видел её с тех пор, как открыл техасский чай
You're welcome Joanna, it's always good to see an old, old friend
Добро пожаловать, Джоанна, приятно видеть старую подругу
Yes, I still remember how I loved you when I begged you for your hand
Да, я помню, как любил тебя, умоляя стать моей женою
But I'm still a plow boy and you couldn't love the likes of me
Но я всё тот же деревенщина, тебе не полюбить такого
So goodbye Joanna, I've got to see about my Texas tea
Прощай, Джоанна, мне пора к моему техасскому чаю
Goodbye Joanna, I've got to see about my Texas tea
Прощай, Джоанна, мне пора к моему техасскому чаю
Oh, goodbye Joanna, I've got to see about my Texas tea
О, прощай, Джоанна, мне пора к моему техасскому чаю





Writer(s): Ben Peters


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.